Results for three wise men translation from English to Latin

English

Translate

three wise men

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

i speak as to wise men; judge ye what i say.

Latin

ut prudentibus loquor vos iudicate quod dic

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

which wise men have told from their fathers, and have not hid it:

Latin

sapientes confitentur et non abscondunt patres suo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.

Latin

homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the words of wise men are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.

Latin

verba sapientium audiuntur in silentio plus quam clamor principis inter stulto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

Latin

qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur simili

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of babylon.

Latin

quo audito rex in furore et in ira magna praecepit ut perirent omnes sapientes babyloni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and i will make them rulers over you.

Latin

date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;

Latin

unde artifices venire conpuls

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore made i a decree to bring in all the wise men of babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.

Latin

balthasar princeps ariolorum quem ego scio quod spiritum deorum sanctorum habeas in te et omne sacramentum non est inpossibile tibi visiones somniorum meorum quas vidi et solutionem eorum narr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a sword is upon the chaldeans, saith the lord, and upon the inhabitants of babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

Latin

gladius ad chaldeos ait dominus et ad habitatores babylonis et ad principes et ad sapientes eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that they would desire mercies of the god of heaven concerning this secret; that daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of babylon.

Latin

ut quaererent misericordiam a facie dei caeli super sacramento isto et non perirent danihel et socii eius cum ceteris sapientibus babyloni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:

Latin

videte enim vocationem vestram fratres quia non multi sapientes secundum carnem non multi potentes non multi nobile

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the king made daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of babylon, and chief of the governors over all the wise men of babylon.

Latin

tunc rex danihelum in sublime extulit et munera multa et magna dedit ei et constituit eum principem super omnes provincias babylonis et praefectum magistratuum super cunctos sapientes babyloni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

daniel answered in the presence of the king, and said, the secret which the king hath demanded cannot the wise men, the astrologers, the magicians, the soothsayers, shew unto the king;

Latin

et respondens danihel coram rege ait mysterium quod rex interrogat sapientes magi et arioli et aruspices non queunt indicare reg

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men.

Latin

tunc herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,689,479,527 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK