From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
up above
ascende superius
Last Update: 2016-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
above
superent
Last Update: 2013-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
above all
super omnia
Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
see above.
supra.
Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(+ acc) above
supra
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
our father, up above
pater deorum
Last Update: 2019-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
above average
semper vigilantes semper parati
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
above all, debt
debitum
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
above all elegance
supra omnem sermonis elegantiam
Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
above all, comapassion
benigne omnia
Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
above/see above
supra/vide supra
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
above queries forca
queries supera forca
Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desursum from above, from overhead; up above;
desursum
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desuper over, above; desuper from above, from overhead; up above;
desuper
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
advena qui tecum versatur in terra ascendet super te eritque sublimior tu autem descendes et eris inferio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.
factumque est diluvium quadraginta diebus super terram et multiplicatae sunt aquae et elevaverunt arcam in sublime a terr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: