Results for watch me now translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

watch me now

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

watch me

Latin

watch me

Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

watch me cum

Latin

vigilate mecum

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

watch me do it

Latin

watch me do it

Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fuck me now

Latin

Last Update: 2023-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just kill me now

Latin

hoc loco me odisse

Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kill me now please

Latin

nunc occidere me

Last Update: 2020-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take a look at me now

Latin

vide nunc me

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now you see me, now you don't

Latin

si non vidisti, non vidisti

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

devil here me now i summon you i challenge you to prove to me that you are real

Latin

vocare daemones

Last Update: 2022-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and saul said unto his servants, provide me now a man that can play well, and bring him to me.

Latin

et ait saul ad servos suos providete mihi aliquem bene psallentem et adducite eum ad m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even a full wind from those places shall come unto me: now also will i give sentence against them.

Latin

spiritus plenus ex his veniet mihi et nunc ego sed loquar iudicia mea cum ei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moreover ahithophel said unto absalom, let me now choose out twelve thousand men, and i will arise and pursue after david this night:

Latin

dixit igitur ahitofel ad absalom eligam mihi duodecim milia virorum et consurgens persequar david hac noct

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and esau said, let me now leave with thee some of the folk that are with me. and he said, what needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

Latin

respondit esau oro te ut de populo qui mecum est saltem socii remaneant viae tuae non est inquit necesse hoc uno indigeo ut inveniam gratiam in conspectu domini me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because all those men which have seen my glory, and my miracles, which i did in egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;

Latin

attamen omnes homines qui viderunt maiestatem meam et signa quae feci in aegypto et in solitudine et temptaverunt me iam per decem vices nec oboedierunt voci mea

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jephthah said unto the elders of gilead, did not ye hate me, and expel me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

Latin

quibus ille respondit nonne vos estis qui odistis me et eiecistis de domo patris mei et nunc venistis ad me necessitate conpuls

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"tiberius," said the warrior, "is in the tree!" octaviana cries, "what?" the warrior murmurs, "the boy… uh… isn't he… in the tree?" the warrior has a red face. “hahaha! he is a child to me now!” cried marcus. marcus looks at the tree but the boy is not in the tree! mark is the fastest. “where is the boy? is it not in the tree? where?" asks marcus. tiberius stands in front of a tree. marcus hesitates. finally he adds, “it is nothing. i will find tiberius. in

Latin

“tiberius,” inquit bellātor, “est in arbore!” octāviāna clāmat, “quid?” bellātor murmurat, “puer… uh… nōn est… in arbore?” bellātor faciem rubram habet. “hahahae! puer nunc est mihi!” clāmat marcus. marcus ad arborem spectat sed puer nōn est in arbore! marcus est īrātissimus. “ubi est puer? nōn est in arbore? cūr?” rogat marcus.tiberius stands in front of a tree. marcus haesitat. tandem addit, “est nihil. inveniam tiberium. in

Last Update: 2022-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,067,187 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK