From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
such a repurchase does not preclude derecognition provided that the original transaction met the derecognition requirements.
Šāda atpirkšana neizslēdz atzīšanas pārtraukšanu ar nosacījumu, ka sākotnējais darījums atbilst atzīšanas pārtraukšanas prasībām.
b32 paragraph 42d requires disclosures when part or all of the transferred financial assets do not qualify for derecognition.
b32 42d punktā paredzēta informācijas atklāšana, ja daļa vai visi nodotie finanšu aktīvi neatbilst atzīšanas pārtraukšanas kritērijiem.
an entity may have transferred financial assets in such a way that part or all of the transferred financial assets do not qualify for derecognition.
uzņēmums var būt nodevis finanšu aktīvus tādā veidā, ka daļa vai visi nodotie finanšu aktīvi neatbilst atzīšanas pārtraukšanas kritērijiem.
the interest rate swap does not preclude derecognition of the transferred asset provided the payments on the swap are not conditional on payments being made on the transferred asset.
procentu likmes mijmaiņa neaizliedz nodotā aktīva atzīšanas pārtraukšanu, ar nosacījumu, ka mijmaiņas maksājumi nav atkarīgi no maksājumiem saistībā ar nodoto aktīvu.
for each reporting period until derecognition, the carrying amounts and fair values of all financial assets that have been reclassified in the current and previous reporting periods;
katram pārskata periodam līdz atzīšanas pārtraukšanai – visu to finanšu aktīvu uzskaites vērtību un patieso vērtību, kas pārklasificēti pašreizējā un iepriekšējos pārskata periodos;
a first-time adopter shall apply the derecognition requirements in ias 39 financial instruments: recognition and measurement prospectively from the effective date of ias 39.
pirmreizējs piemērotājs piemēro atzīšanas pārtraukšanas prasības, kas dotas 39. sgs "finanšu instrumenti: atzīšana un novērtēšana", perspektīvi no 39. sgs piemērošanas dienas.
b2 except as permitted by paragraph b3, a first-time adopter shall apply the derecognition requirements in ifrs 9 financial instruments prospectively for transactions occurring on or after date of transition to ifrss.
b2 izņemot b3. punktā pieļautos gadījumus, pirmreizējs piemērotājs visiem turpmākajiem darījumiem, kas veikti no pārējas uz sfps datuma, piemēro atzīšanas pārtraukšanas prasības, kuras noteiktas 9. sfps.
for any such financial asset designated as available for sale, the entity shall recognise all cumulative changes in fair value in a separate component of equity until subsequent derecognition or impairment, when the entity shall transfer that cumulative gain or loss to profit or loss.
katram šādam finanšu aktīva postenim, kas noteikts kā pārdošanai paredzētais, uzņēmums atzīst visu uzkrāto patiesās vērtības izmaiņu summu atsevišķā pašu kapitāla komponentē līdz turpmākai to atzīšanas pārtraukšanai vai vērtības samazināšanai, kad uzņēmums šo uzkrāto peļņu vai zaudējumus ieskaita peļņā vai zaudējumos.
mfis applying the ias 39 or similar rules report the end-of-month amounts outstanding of loans disposed of by means of a securitisation that have not been subject to derecognition in accordance with part 4 of table 5.
mfi, kas piemēro sgs 39 vai līdzīgus noteikumus ziņo mēneša beigu neatmaksātās summas kredītiem, kas atsavināti vērtspapīrošanas ceļā un uz ko neattiecas neatzīšana saskaņā ar 5. tabulas 4. daļu.