From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
different legal bases;
juridisko pamatu atšķirības;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the member states should be authorised to apply two different bases for selecting slaughterhouses for such checks.
dalībvalstīm izvēloties lopkautuves tādām pārbaudēm, būtu jādod iespēja piemērot divus dažādus pamatojumus tādai izvēlei.
advocates extending the ccctb to all companies, in order to avoid operating two different tax bases concurrently;
iesaka kkuinb attiecināt uz visiem uzņēmumiem nolūkā izvairīties no divu dažādu nodokļu režīmu līdzāspastāvēšanas;
the footwear sector is to a large extent organised in international groups having different production bases in different countries.
apavu ražošanas nozari lielā mērā organizē starptautiskas grupas, kurām ir vairāki ražošanas centri dažādās valstīs.
based on different legal bases, the existing directives (with their amendments) provide a strong legislative environment.
balstoties uz dažādiem tiesiskajiem pamatiem, spēkā esošās direktīvas (ar to grozījumiem) nodrošina stingru tiesību aktu vidi.
in recent years, new public-private partnerships have been set up in various fields using different instruments and legal bases.
pēdējos gados vairākās jomās ir izveidotas jaunas valsts un privātā sektora partnerības12, izmantojot dažādus instrumentus un juridisko pamatu.
abstract base type for code lists containing the classification and designation types under different schemes.
abstraktais pamattips kodu sarakstiem, kas ietver dažādās shēmās paredzētu klasifikāciju un apzīmējumu veidus.
certain goods having similar characteristics may have been obtained by various techniques from different base materials.
noteiktas preces ar līdzīgu raksturojumu var tikt iegūtas, izmantojot dažādas tehnoloģijas, un no atšķirīgiem pamatmateriāliem.
in creating a uniform base, the ccctb will provide greater transparency and should therefore ensure that competition takes place on the effective tax rate, rather than on potentially hidden elements in different bases.
izveidojot vienotu bāzi, kkuinb var nodrošināt lielāku caurskatāmību un tādējādi nodrošināt, ka konkurence notiek efektīvās nodokļu likmes jomā, nevis atšķirīgu bāzu potenciāli slēpto elementu jomā.
1.2.1 the main aim of euroregions and other similar structures2 is to ensure cross-border cooperation, the priorities of which are selected on different bases according to regional and geographical characteristics.
1.2.1 eiroreģionu un tiem līdzīgu struktūru2 galvenais mērķis ir pārrobežu sadarbība, to prioritātes ir noteiktas dažādos veidos, ņemot vērā reģionālās un ģeogrāfiskās īpatnības.
3.1.2 furthermore, the legal bases of community public health and consumer protection policies are completely different.
3.1.2 turklāt kopienas sabiedrības veselības un patērētāju aizsardzības politiku juridiskais pamats ir pilnīgi atšķirīgs.
civil, security and defence applications increasingly draw on the same technological base – creating new synergies between different research sectors.
civilās, drošības un aizsardzības programmas arvien vairāk tiek balstītas uz vienas un tās pašas tehnoloģiskās bāzes – jaunu sadarbības veidu radīšanas starp atšķirīgiem pētījumu sektoriem.
it eliminates or significantly reduces a measurement or recognition inconsistency (sometimes referred to as ‘an accounting mismatch’) that would otherwise arise from measuring assets or liabilities or recognising the gains and losses on them on different bases; or
tā novērš vai ievērojami samazina novērtēšanas vai atzīšanas neatbilstību (to dažkārt sauc par “uzskaites neatbilstību”), kas rastos, ja aktīvu vai saistību novērtēšanu vai to guvumu vai zaudējumu atzīšanu veiktu citādi; vai
indeed, it is difficult to identify many advantages from simply introducing a 'common' base to operate independently in each member state which might, over time, revert to twenty five different bases as national interests prevail over the interests of the internal market as a whole.
patiesībā ir grūti noteikt priekšrocības, ko varētu iegūt, vienkārši ieviešot „kopīgu” bāzi, kas neatkarīgi darbotos katrā dalībvalstī un laika gaitā varētu pārvērsties divdesmit piecās atšķirīgās bāzēs, ja valstu intereses ir pārākas par iekšējā tirgus interesēm kopumā.