Results for inherit translation from English to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latvian

Info

English

inherit acls

Latvian

mantot acl- us

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

inherit style:

Latvian

tabulas stils

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

capacity to inherit

Latvian

spēja mantot

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the capacity to inherit;

Latvian

spēju mantot;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

what will they inherit from us?

Latvian

ko viņi mantos no mums?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

(c) the capacity to inherit;

Latvian

(c) spēja mantot;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

inherit permissions from parent directory

Latvian

mantot atļaujas no vecāka mapes

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the shares that the family members inherit vary widely.

Latvian

būtiski atšķiras ģimenes locekļu mantoto daļu apjomi.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i think we actually inherit some experience from our predecessors.

Latvian

manuprāt, zināmu pieredzi mēs mantojam pat no tāliem mūsu priekštečiem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Latvian

svētīgi ir tie, kas raud, jo viņi tiks iepriecināti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we are responsible for the world which our children will inherit.

Latvian

mēs esam atbildīgi par zemi, kādu to atstāsim saviem bērniem.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

did you inherit your passion for art from your father, who was also a collector?

Latvian

vai kaislību pret mākslu pārmantojāt no tēva, kas arī bija kolekcionārs?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in kosovo, serious obstacles prevent women realising their right to inherit land.

Latvian

kosovā nopietni šķēršļi liedz sievietēm īstenot savas tiesības mantot zemi.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the solutions proposed would also be applicable and beneficial to those who inherit smes across borders.

Latvian

ierosinātie risinājumi ir piemērojami un labvēlīgi personām, kas manto mvu ārpus savas valsts robežām.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

"we do not inherit the land of our fathers, we borrow it from our children."

Latvian

"mums nav mantot zemi mūsu tēviem, mēs aizņemamies to no saviem bērniem."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he that overcometh shall inherit all things; and i will be his god, and he shall be my son.

Latvian

kas uzvarēs, tas to iemantos; un es būšu viņam dievs, un viņš būs man dēls.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

2.1 "we do not inherit the earth from our ancestors, we borrow it from our children".

Latvian

2.1. “mēs neesam mantojuši pasauli no mūsu vecākiem, mēs to esam aizņēmušies no mūsu bērniem”.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god.

Latvian

ne baudkārīgie, ne vīriešu apgānītāji, ne zagļi, ne mantrauši, ne dzērāji, ne zaimotāji, ne laupītāji debesvalstību neiemantos.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

now this i say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of god; neither doth corruption inherit incorruption.

Latvian

brāļi, bet to es saku: miesa un asinis nevar iemantot dieva valstību, nedz iznīcība iemantos neiznīcību.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

auffanglösungen therefore “inherit” a number of structural deficiencies and need substantial changes if they are to operate in a market economy.

Latvian

pēctecības uzņēmumi tādā veidā “manto” daudzus strukturālus trūkumus, un ir vajadzīgas būtiskas izmaiņas, lai tie spētu darboties tirgus ekonomikā.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,237,867,708 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK