From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enhancing energy relationships with algeria, egypt and other producing countries in the mashreq/maghreb region ;
pastiprināt attiecības enerģētikas jomā ar alžīriju, Ēģipti un citām ražotājvalstīm mašrikas/ magribas reģionā ;
the commission will work with the maghreb countries to promote regional integration of their electricity markets, and with the mashreq region to enhance security and infrastructures in the gas sector.
komisija sadarbosies ar magribas valstīm, lai veicinātu to elektroenerģijas tirgu reģionālo integrāciju, kā arī ar mašrekas reģionu, lai gāzes nozarē uzlabotu drošību un infrastruktūras.
mr president, i am also a member of the delegation for relations with the mashreq countries, and, indeed, lebanon is in a tragic situation.
priekšsēdētāja kungs! arī es esmu iekļauts delegācijā attiecībām ar mašrikas valstīm, un libāna tiešām ir traģiskā situācijā.
developing a regular and effective energy dialogue between the parties and in the regional context, including through the euro-arab mashreq gas market and other relevant regional initiatives.
izveidot starp pusēm regulāru un efektīvu dialogu enerģētikas jomā reģionālā līmenī, tostarp izmantojot eiropas un arābu valstu mašrikas gāzes tirgus projektu un citas attiecīgās reģionālās iniciatīvas.
the community support under the meda programme to the creation of the euro-arab mashreq gas market (eamgm) in 2005 amounted to 6 m€.
kopienas atbalsts saskaņā ar meda programmu eiropas un arābu mašrika valstu gāzes tirgus (eamgm) izveidei 2005. gadā veidoja eur 6 miljonus.
i support the development of the black sea dimension, cooperation with the countries of the southern caucasus, and stepping up our involvement with norway, the maghreb and mashreq countries, and the euro-mediterranean partnership.
es atbalstu melnās jūras dimensijas attīstību, sadarbību ar dienvidkaukāza valstīm un mūsu sakarus ar norvēģiju un magrebas, un mašrekas valstīm, un eiropas un vidusjūras reģiona valstu partnerattiecības.
a cooperation agreement is signed with three mashreq countries (egypt, jordan and syria), following the april 1976 agreements with maghreb countries (algeria, morocco, tunisia).
pēc 1976. gada aprīļa nolīgumiem ar magribas valstīm (alžīriju, maroku un tunisiju) tiek parakstīts sadarbības nolīgums ar trim mašrikas valstīm (Ēģipti, jordāniju un sīriju).