Results for resolutely translation from English to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latvian

Info

English

resolutely

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latvian

Info

English

this needs to be addressed resolutely.

Latvian

tas ir jārisina apņēmīgi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we urge that that position be resolutely maintained.

Latvian

komiteja uzstāj, ka šajā ziņā eiropas nostājai arī turpmāk jābūt nelokāmai.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since then i have been resolutely opposed to it.

Latvian

kopš tā laika vienmēr esmu stingri pret to iebildis.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i therefore voted resolutely in favour of this ambitious project.

Latvian

tāpēc es apņēmīgi balsoju par šo lielo projektu.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

incidentally, no one will defend european law as resolutely as i do.

Latvian

starp citu, neviens eiropas tiesību aktus neaizsargās tik apņēmīgi kā es.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i thus hope that the european commission defends resolutely this legitimate position.

Latvian

tādējādi es ceru, ka eiropas komisija apņēmīgi aizstāvēs šo likumīgo nostāju.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i am, however, resolutely opposed to the calls for health warnings.

Latvian

tomēr es noteikti iebilstu pret veselības brīdinājumiem.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i am convinced that the eu must act more resolutely against russia in this matter.

Latvian

esmu pārliecināts, ka eiropas savienībai ir jārīkojas apņēmīgāk pret krieviju šajā jautājumā.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i am resolutely opposed to any measure favouring harmonisation of taxes across the eu.

Latvian

es esmu stingri pret jebkādiem pasākumiem, kas atbalsta nodokļu jomas saskaņošanu visā es.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

trade policy measures need to be implemented resolutely, when the relevant criteria are met.

Latvian

tirdzniecības politikas pasākumi jāievieš nešaubīgi, tiklīdz izpildīti attiecīgie kritēriji.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for many years now the european parliament has resolutely championed the cause of human rights in tibet.

Latvian

jau daudzus gadus eiropas parlaments ir apņēmīgi aizstāvējis tibetas cilvēktiesību jautājumu.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

failing that, the commission will continue to defend europe's interests resolutely and vigorously in the wto.

Latvian

ja tas neizdosies, komisija turpinās pto apņēmīgi un enerģiski aizstāvēt eiropas intereses.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the european parliament and member states are invited to deal resolutely with the present and forthcoming legislative proposals which aim at driving innovation.

Latvian

eiropas parlaments un dalībvalstis tiek aicināti apņēmīgi rīkoties attiecībā uz tiem pašreizējiem un turpmākajiem tiesību aktu priekšlikumiem, kuru mērķis ir inovācija.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

provided that you agree to this, i shall resolutely defend these principles in the council at the end of the week'.

Latvian

ja jūs tam piekrītat, es apņēmīgi aizstāvēšu šos principus padomē nedēļas beigās.”

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

over the past months, significant steps have been taken to tackle irregular migration resolutely and manage the eu's external borders more efficiently.

Latvian

pēdējos mēnešos ir veikti nozīmīgi pasākumi, lai apņēmīgi novērstu neatbilstīgu migrāciju un efektīvāk pārvaldītu es ārējās robežas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as regards the situation in the south-east of the country, we resolutely condemn the terrorist attacks, and express our solidarity with the turkish people.

Latvian

attiecībā uz situāciju valsts dienvidaustrumos mēs nešaubīgi nosodām teroristiskos uzbrukumus un paužam savu solidaritāti ar turcijas tautu.

Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

what is totally mystifying, though, is the call to 'resolutely prosecute any hate speech in racist media programmes and articles spreading intolerant views'.

Latvian

tomēr pilnīgi mulsinošs ir aicinājums "stingri iestāties pret jebkādām naidīgām runām rasistisku mēdiju raidījumos un rakstiem, kuros izplatīti neiecietīgi uzskati”.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

migration, home affairs and citizenship commissioner dimitris avramopoulos said: "today, the commission has shown that it can act quickly and resolutely to better manage migration.

Latvian

migrācijas, iekšlietu un pilsonības komisārs dimitris avramopuls sacīja: "Šodien komisija ir apliecinājusi, ka tā var rīkoties ātri un pārliecinoši, lai labāk pārvaldītu migrāciju.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ensure effective control of government current primary spending by addressing resolutely the problem of the inelastic elements of expenditures, e.g. the wage bill (recommendation 2).

Latvian

nodrošināt efektīvu valdības tekošo primāro izdevumu kontroli, noteikti risinot izdevumu neelastīgās daļas, piemēram, algu fonda, problēmu (2. ieteikums).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

issues concerning access, tariffs, quality and security of ict services need to be addressed more resolutely, particularly to create the conditions for ‘high-speed’ internet.

Latvian

ikt pakalpojumu pieejamība, tarifi, kvalitāte un drošība ir jautājumi, kuru risināšanā nepieciešama lielāka apņēmība, it īpaši ar mērķi radīt priekšnoteikumus ātrgaitas interneta ieviešanai.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,550,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK