Results for amusing translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

amusing

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

it is so amusing.

Lithuanian

tai taip linksma.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

amusing misuse of resources

Lithuanian

stulbinančiai netinkamas resursų naudojimas @ label: textbox

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

today, however, it was not amusing.

Lithuanian

Šiandien vis dėlto tai nebuvo įdomu.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is always amusing to listen to mr farage.

Lithuanian

man visada įdomu klausytis nigelo farage.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i didn’t really know much about this dictionary, it’s amusing.

Lithuanian

nieko nežinojau apie šį šiek tiek išskirtinį žodyną. jis tikrai įdomus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is considered embarrassing or unacceptable in one country may be seen as funny or amusing in another.

Lithuanian

tai, kas vienoje šalyje yra nepriimtina, kitoje gali būti laikoma juokingu ar įdomiu dalyku.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the performers will also treat the audience with an amusing tea for two evocative of french humour and witty excerpts from musicals.

Lithuanian

programą paįvairins linksmieji popietės akcentai - subtilų prancūzišką humorą primenanti populiarioji „arbata dviem“ ar nuotaikingos miuziklų ištraukos.

Last Update: 2017-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- (fr) mr president, the presidency conclusions from the last council make for amusing reading.

Lithuanian

- (fr) gerb. pirmininke, paskutinės tarybai pirmininkaujančios šalies išvados - linksmi skaitiniai.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this means, as neil postman has shown in his superb book amusing ourselves to death, that the visual culture is devaluing public debate and making us poorer citizens.

Lithuanian

tai reiškia, kad, kaip neil postman pademonstravo savo nuostabioje knygoje "linksminimasis iki mirties" (angl.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the comical, animated appearance of the character gave a fanciful impression to that representation, and the mark could be regarded by the public as an amusing and animated variant of the silhouette mark.

Lithuanian

juokingi ir personifikuoti žmogeliuko bruožai sudaro įspūdį, kad šis atvaizdas yra išgalvotas, ir visuomenė prekių ženklą gali suprasti kaip kontūrinio prekių ženklo linksmą ir personifikuotą variantą.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you might find this amusing, but in bulgaria people are on such low incomes that the additional burden on their resources which they have to spend on buying new personal identity documents is simply unethical and immoral for these people.

Lithuanian

jums galbūt tai pasirodys juokinga, tačiau bulgarijoje žmonės gauna tokias mažas pajamas, kad papildoma našta jų piniginėms, kurią žmonės bus priversti išleisti norėdami įsigyti naujus asmens tapatybės dokumentus, yra paprasčiausiai neetiška ir amorali.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i therefore take it back, expressing my regret and would be grateful if you would convey to my fellow member, mr ferber, that he should accept my apology and that i otherwise regard him as a very amusing fellow member.

Lithuanian

todėl atsiimu savo žodžius, apgailestauju ir būčiau dėkingas, jei perduotumėte mano kolegai m. ferberiui mano atsiprašymą ir tai, kad aš manau, jog jis labai įdomus kolega.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i find it quite amusing that those who oppose the european parliament having powers, that are against the european union being able to tell member states what to do, come here and say that we should tell sovereign member states what their internal procedures should be to ratify an international treaty.

Lithuanian

Įdomu, kad tie, kurie pasisako prieš galių suteikimą europos parlamentui ir prieš tai, kad europos sąjunga galėtų nurodyti valstybėms narėms ką daryti, teigia, kad mes turėtume sakyti suverenioms valstybėms narėms, kokią vidinę procedūrą naudoti ratifikuojant tarptautinę sutartį.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the differences between them, essentially the fact that the fir tree in the aire limpio mark contained a comically-drawn character and a word element, would not prevent that likelihood of confusion because it could be perceived by the public concerned as an amusing and animated variant of the earlier mark, particularly when the similarity between the products covered is taken into account. 15

Lithuanian

jų skirtumai – iš esmės tai, kad prekių ženklas „aire limpio“ nupieštas komiškai ir turi žodinį elemen - tą – nepanaikins šios galimybės supainioti, nes atitinkama visuomenė jį gali suvokti kaip linksmą ir personifikuotą ankstesnio prekių ženklo variantą, ypač atsižvelgiant į prekių, kurioms įregistruoti prekių ženklai, panašumą 15.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,903,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK