Results for birthright translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

birthright

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

and jacob said, sell me this day thy birthright.

Lithuanian

o jokūbas pasakė: “parduok man savo pirmagimio teisę”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lest there be any fornicator, or profane person, as esau, who for one morsel of meat sold his birthright.

Lithuanian

kad neatsirastų ištvirkėlių ir bedievių kaip ezavas, už valgio kąsnį pardavęs pirmagimio teises.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and esau said, behold, i am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?

Lithuanian

ezavas tarė: “aš mirštu, ką gi man padės pirmagimystė?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for judah prevailed above his brethren, and of him came the chief ruler; but the birthright was joseph's:)

Lithuanian

nors judas buvo galingiausias tarp savo brolių ir iš jo kilo kunigaikštis, bet pirmagimio teisė atiteko juozapui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.

Lithuanian

jie susėdo prieš jį, pirmagimis pagal savo pirmagimystę, o jauniausias pagal savo jaunumą. ir jie žvilgčiojo vienas į kitą nustebę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then jacob gave esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus esau despised his birthright.

Lithuanian

tada jokūbas davė ezavui duonos ir lęšių viralo. jis valgė, gėrė ir pavalgęs išėjo. taip ezavas paniekino savo pirmagimystę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said, is not he rightly named jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. and he said, hast thou not reserved a blessing for me?

Lithuanian

ezavas tarė: “teisingai jį pavadino jokūbu. juk jis jau du kartus apgavo mane: paėmė mano pirmagimio teisę ir štai dabar­tavo palaiminimą. nejaugi tu man nepalikai palaiminimo?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,038,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK