From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
most member states allow, or in certain cases require, declarative obligations to be fulfilled by electronic means.
daugelis valstybių narių suteikia galimybę arba kai kuriais atvejais reikalauja deklaravimo prievoles vykdyti elektroninėmis priemonėmis.
it is trying to dispel our worries with declarative clauses that are unable to guarantee the protection of those who some wish to see as potential terrorists.
ji mėgina mūsų nerimą išsklaidyti deklaratyviomis išlygomis, kurios negali užtikrinti saugumo tų, kuriuos pageidaujama laikyti galimais teroristais.
or the non-established trader is the person liable to pay the tax, and he could comply with his declarative obligations under the one stop scheme.
neįsisteigęs prekybininkas yra asmuo, privalantis sumokėti mokestį, ir jis gali įvykdyti savo deklaruojamąsias prievoles pagal vieno langelio schemą.
moreover, this section has been added to and supplemented by several provisions on registers and declarative documents enabling the cheeses’ traceability to be guaranteed.
be to, ši dalis papildyta keliomis nuostatomis, susijusiomis su sūrio atsekamumą užtikrinti skirtais registrais ir deklaracijomis.
either the customer accounts for the vat under the reverse charge mechanism and the non-established trader has no declarative obligations in the member state of taxation;
arba klientas atsiskaito už pvm pagal atvirkštinio apmokestinimo mechanizmą, ir neįsisteigęs prekybininkas neturi deklaruotinų prievolių apmokestinimo valstybėje narėje, arba
the section ‘information proving that the product originates from the geographical area’ has been consolidated and brings together in particular the declarative requirements and the requirements regarding the keeping of registers on the traceability of the product and the monitoring of production conditions.
dalis „duomenys, įrodantys, kad produktas pagamintas geografinėje vietovėje“ buvo konsoliduota, į ją visų pirma įtraukti deklaravimo ir su produkto atsekamumu ir gamybos sąlygų priežiūra susijusių registrų vedimo įsipareigojimai.
this exclusion is however only of a declarative nature, since the definition of third-country workers of the proposal (article 2 (b)) makes it clear that only those in a paid relationship are targeted.
tačiau toks neįtraukimas į taikymo sritį yra tik deklaratyvaus pobūdžio, kadangi trečiųjų šalių darbuotojų apibrėžtyje (pasiūlymo 2 straipsnio b punktas) aiškiai nustatyta, kad pasiūlymas taikomas tik tiems darbuotojams, kurie dirba apmokamais santykiais grindžiamą darbą.