Results for devaluation translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

devaluation

Lithuanian

devalvacija

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

English

competitive devaluation

Lithuanian

konkurencinė devalvacija

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

of course currency devaluation remains on our agenda.

Lithuanian

valiutos devalvacija, žinoma, lieka svarbus mūsų darbotvarkės klausimas.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

usecommercial bank (2416)devaluation (2411)development bank (2416)

Lithuanian

usecentrinis bankas (2411)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

what greece needs, mr barroso, is devaluation, not sado-monetarism.

Lithuanian

pone j. m. barroso, graikijai reikia devalvacijos, o ne sadistinio monetarizmo.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

this particularly affects female workers, which also implies a devaluation of motherhood.

Lithuanian

jis ypač paveikia darbuotojas, taip pat tai reiškia motinystės nuvertinimą.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the 2012 budget does not pursue earlier plans of a ‘fiscal devaluation’.

Lithuanian

2012 m. biudžete nenumatyta vykdyti ankstesnio fiskalinės devalvacijos plano.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

japan is gaining competitiveness due to the recent devaluation of the yen by around 30%.

Lithuanian

japonijos konkurencingumas šiuo metu auga, nes apie 30 proc. buvo devalvuota jena.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to do so, in my view, would lead to a devaluation of the term 'strategic'.

Lithuanian

jeigu taip būdų, mano nuomone, terminas "strateginė" prarastų savo vertę.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

deregulation of labour relations, devaluation of wages, intensification of exploitation and defence of flexicurity;

Lithuanian

darbo santykių išreguliavimą, atlyginimų nuvertėjimą, išnaudojimo intensyvėjimą ir paslankaus saugumo gynybą;

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

lithuania returned to growth in 2010 (+1.4 %) as a result of an internal devaluation.

Lithuanian

2010 m. pritaikius vidaus devalvacijos priemones, lietuvos ekonomika vėl pradėjo augti (+1,4 %).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

after the acquisition of the assets, the enterprise's reporting currency undergoes a severe devaluation or depreciation.

Lithuanian

po turto įsigijimo įmonės finansinės atskaitomybės valiuta smarkiai devalvuoja arba nuvertėja.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

where valuation methods of assets and liabilities are different, a revaluation/ devaluation of the netted items is also involved.

Lithuanian

kai turto ir įsipareigojimų vertinimo metodai skiriasi, taip pat vyksta tarpusavyje įskaitytų straipsnių vertės perkainojimas( sumažinimas).

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the need to avoid a well-demonstrated risk of significant devaluation of a particular protected designation of origin or a protected geographical indication.

Lithuanian

poreikiu išvengti akivaizdžios rizikos, kad bus smarkiai nuvertinta kuri nors saugoma kilmės vietos nuoroda ar saugoma geografinė nuoroda.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

"recent" acquisitions of assets are acquisitions within 12 months prior to the severe devaluation or depreciation of the reporting currency.

Lithuanian

,,naujas” įsigijimas - turto įsigijimas per paskutiniuosius dvylika mėnesių, prieš smarkiai devalvuojant arba nuvertėjant finansinės atskaitomybės valiutai.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

such a revaluation/ devaluation is not a transaction, so the amount involved is recorded under « revaluation adjustments ».

Lithuanian

toks vertės padidėjimas( sumažėjimas) nėra sandoris, todėl jo dydis apskaitomas kaip „patikslinimai dėl perkainojimo ».

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

taiwanese exporting producers submitted that any margin of dumping is offset by the devaluation of the taiwanese currency (nt$) against the usd which occured after the investigation period.

Lithuanian

taivanio eksportuojantys gamintojai pareiškė, kad bet kokią dempingo maržą kompensuoja taivanio valiutos (nt$) nuvertėjimas jav dolerio atžvilgiu, įvykęs po tiriamojo laikotarpio.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

first, deep and frontloaded structural reforms to boost potential growth, create jobs, and improve competitiveness (including through fiscal devaluation).

Lithuanian

pirma, laikotarpio pradžioje vykdytinos nuodugnios struktūrinės reformos potencialiam augimui paskatinti, darbo vietoms kurti ir konkurencingumui gerinti (be kita ko, vykdant fiskalinę devalvaciją).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

as recommended by the commission’s advisers, the maximum devaluation risk in the worst-case scenario was also increased by eur [...]*.

Lithuanian

komisijos konsultantai taip pat pasiūlė, kad didžiausia nuvertėjimo rizikos suma pesimistinio scenarijaus atveju būtų padidinta [...]* eurų suma.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

membership of the exchange rate mechanism (erm ii) membership since erm ii central rate in cyp/eur erm ii fluctuation band devaluation of bilateral central rate on country’s own initiative

Lithuanian

nacionaliniai teisĖs aktai, perkeliantys piniginio finansavimo draudimĄ Į nacionalinĘ teisĘapskritai, sutarties 101 straipsnio, papildyto reglamentu (eb) nr. 3603/93, į nacionalinę teisę perkelti nebūtina, kadangi jie abu yra taikomi tiesiogiai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,214,278,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK