Results for giveth translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

giveth

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

Lithuanian

tinkamas atsakymas yra kaip pabučiavimas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for by them judgeth he the people; he giveth meat in abundance.

Lithuanian

jis teisia žmones ir teikia jiems maisto apsčiai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:

Lithuanian

jis duoda žemei lietaus ir siunčia vandens laukams.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.

Lithuanian

jis teikia žvėrims maistą, jaunus varniukus pamaitina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.

Lithuanian

nes viešpats teikia išmintį, iš jo burnos ateina pažinimas ir supratimas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but god giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.

Lithuanian

tuo tarpu dievas duoda jam kūną tokį, koks jam patinka, ir kiekvienai sėklai jos kūną.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

Lithuanian

gerbti kvailą yra kaip dėti brangakmenį į mėtyklę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.

Lithuanian

nedorėlis klauso klastingų lūpų, o melagis­pikto liežuvio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.

Lithuanian

kas duoda vargšui, nestokos, o kas užsimerkia, kad jo nematytų, bus labai keikiamas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all that the father giveth me shall come to me; and him that cometh to me i will in no wise cast out.

Lithuanian

visi, kuriuos man duoda tėvas, ateis pas mane, ir ateinančio pas mane aš neišvarysiu lauk,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he giveth more grace. wherefore he saith, god resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.

Lithuanian

bet jis duoda dar didesnę malonę, ir todėl sako: “dievas išdidiems priešinasi, o nuolankiesiems teikia malonę”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that innocent blood be not shed in thy land, which the lord thy god giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.

Lithuanian

kad nekaltas kraujas nebūtų išlietas žemėje, kurią viešpats, tavo dievas, tau duos paveldėti, ir tas kraujas nebūtų ant tavęs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and every man's hallowed things shall be his: whatsoever any man giveth the priest, it shall be his.

Lithuanian

ką pavieniai asmenys aukoja šventykloje ir atiduoda kunigui, yra jo nuosavybė’ ”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for ye shall pass over jordan to go in to possess the land which the lord your god giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.

Lithuanian

jūs pereisite per jordaną užimti žemes, kurias viešpats, jūsų dievas, jums duos, ir jūs užimsite jas ir apsigyvensite jose.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it shall be, when thou art come in unto the land which the lord thy god giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;

Lithuanian

“kai būsi žemėje, kurią viešpats, tavo dievas, tau duoda paveldėti, ir ten apsigyvensi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the lord thy god giveth thee.

Lithuanian

naudok teisingus ir tikrus saikus bei matus, kad ilgai gyventum žemėje, kurią viešpats, tavo dievas, tau duoda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it shall be on the day when ye shall pass over jordan unto the land which the lord thy god giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaister them with plaister:

Lithuanian

kai pereisi per jordaną į žemę, kurią viešpats, tavo dievas, tau duoda, sukrauk didelius akmenis, juos aptepk kalkėmis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but thou shalt remember the lord thy god: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as it is this day.

Lithuanian

atsimink viešpatį, savo dievą, nes jis tau suteikia jėgų įgyti turtus, kad įtvirtintų sandorą, padarytą su tavo tėvais, kaip yra šiandien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:

Lithuanian

jis pakeičia laikus ir metus, pašalina ir įstato karalius, teikia išminties ir supratimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(as the children of esau which dwell in seir, and the moabites which dwell in ar, did unto me;) until i shall pass over jordan into the land which the lord our god giveth us.

Lithuanian

ezavitai, gyvenantys seyre, ir moabitai iš aro tokiu būdu mus praleido per savo kraštą, kad pasiekę jordaną, eitume į mums pažadėtą žemę’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,577,201 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK