Results for he agreement is binding for bo... translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

he agreement is binding for both parties

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

the agreement is binding on all the institutions for as long as it is in force.

Lithuanian

kol galioja, šis susitarimas privalomas visoms institucijoms.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for both parties exemption should be revoked.

Lithuanian

abiems šalims atleidimas nuo muito turėtų būti panaikintas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in writing. - the agreement on fishing between the eu and mauritania is definitely important for both parties.

Lithuanian

raštu. - es ir mauritanijos susitarimas dėl žvejybos neabejotinai svarbus abiem šalims.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the agreement is signed by both parties, i.e. the authority and the project owner.

Lithuanian

sutartį pasirašo abi šalys – vadovaujančioji institucija ir projekto vykdytojas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there must be a level playing field for both parties.

Lithuanian

abiem šalims turi būti sudarytos vienodos sąlygos.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

closer cooperation in this field could be profitable for both parties.

Lithuanian

intensyvesnis bendradarbiavimas šiame sektoriuje galėtų būti naudingas abiems šalims.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission prolonged the deadline for both parties until 12 january 2010.

Lithuanian

komisija terminą abiem šalims pratęsė iki 2010 m. sausio 12 d.2010 m. sausio 12 d. raštu komisija gavo vokietijos pastabas. suinteresuotoji šalis per nustatytą terminą pastabų nepateikė.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this case the period of notice for regular termination of the agreement has to be at least two years for both parties;

Lithuanian

šiuo atveju, abiems šalims pranešimui apie susitarimo nutraukimą numatytas dviejų metų laikotarpis;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as mr moraes said, it is beneficial for both parties - for europe and for the balkan states.

Lithuanian

kaip pasakc. moraes, tai būtų naudinga abiem pusėms - ir europai, ir balkanų valstybėms.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

--- an international agreement is binding on the community and an integral part of community law( 2);

Lithuanian

--- tarptautinis susitarimas yra privalomas bendrijai ir yra sudėtinė bendrijos teisės dalis( 2);

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it could be easier to agree on a neutral law that is equally accessible for both parties in their own language.

Lithuanian

turėtų būti lengviau susitarti dėl neutralios teisės, kuri abiem šalims būtų vienodai prieinama jų kalba.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we consider that the joint committee that will be formed to oversee the agreement is a better solution for ensuring that the agreement is complied with and that it benefits both parties and the environment.

Lithuanian

mes manome, kad jungtinis komitetas, kuris bus suformuotas peržiūrėti šį susitarimą, yra geriausia išeitis, siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi susitarimo, ir kad jis būtų naudingas abiem šalims ir aplinkai.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:

English

alfred berg pointed out that particularly difficult matters still had to be discussed, which could make it difficult to achieve a satisfactory agreement for both parties.

Lithuanian

tarnyba „alfred berg“ nurodė, kad dar reikia aptarti itin sudėtingus klausimus, ir dėl to gali būti sunku priimti abiem šalims tinkamą sprendimą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, when the overall level of capacity is tight for both parties, the leverage of edf is likely to be comparatively smaller.

Lithuanian

tačiau, kadangi abiejų šalių bendras pajėgumų lygis yra labai ribotas, edf lyginamasis svoris greičiausiai bus mažesnis.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

practices between market participants in the food supply chain are in most cases fair and sustainable for both parties.

Lithuanian

maisto produktų tiekimo grandinėje veikiančių rinkos dalyvių tarpusavio praktika daugeliu atveju yra sąžininga ir tvari abiejų šalių atžvilgiu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the european union, we are developing partnerships with countries outside the eu which deliver benefits for both parties.

Lithuanian

europos sąjunga plėtoja partnerystę su jai nepriklausančiomis šalimis ir tai naudinga abiem pusėms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

being emas-registered may make internal business-to-business procedures easier for both parties.

Lithuanian

užsiregistravus emas verslo subjektų tarpusavio vidaus procedūros gali tapti lengvesnės abiem šalims.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the procedures shall be expeditious and provide the opportunity for both parties to present their views in person or in writing;

Lithuanian

procedūros atliekamos operatyviai ir sudaro galimybes abiem šalims išdėstyti savo požiūrį žodžiu arba raštu;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is binding on all the institutions involved in its implementation for as long as the agreement is in force.

Lithuanian

visoms ją įgyvendinančioms institucijoms ji privaloma tol, kol galioja šis susitarimas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

reciprocal arrangements reduce tariff barriers with the objective of increasing trade, economic growth, employment and consumer benefits for both parties.

Lithuanian

abipusiai susitarimai sumažina tarifines kliūtis siekiant padidinti abiejų šalių pardavimus, ekonominį augimą, užimtumą ir naudą vartotojams.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,616,990 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK