Results for how much cost a ticket to klai... translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

how much cost a ticket to klaipeda

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

carriers shall issue a ticket to the passenger, unless other documents give entitlement to transport.

Lithuanian

vežėjai keleiviui išduoda bilietą, išskyrus atvejus, kai kiti dokumentai suteikia teisę būti vežamam.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

carriers shall issue a ticket to the passenger, unless under national law other documents give entitlement to transport.

Lithuanian

vežėjai keleiviui išduoda bilietą, išskyrus atvejus, kai pagal nacionalinės teisės aktus numatyti kiti dokumentai, suteikiantys teisę būti vežamam.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and a person with reduced mobility would not be seen as an extra cost but welcomed as a passenger, at all stages from booking a ticket to arrival at destination.

Lithuanian

ir riboto judrumo asmuo nebūtų siejamas su papildomomis išlaidomis, bet jis būtų laukiamas keleivis visuose etapuose nuo bilieto užsakymo iki atvykimo į paskirties vietą.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

under european legislation, car manufacturers must display information about how much cost their cars emit.

Lithuanian

pagal europos įstatymus automobilių gamintojai privalo pateikti informaciją apie jų automobilių išskiriamą co kiekį.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of course, it is not the owners of private aircraft who suffer, but people who are often less well-off, who save for many months to buy a ticket to fly abroad.

Lithuanian

Žinoma, nuo to nukenčia ne privataus lėktuvo savininkai, bet žmonės, kurie dažniausiai nėra itin turtingi ir daugelį mėnesių taupė, norėdami nusipirkti bilietą skristi į užsienį.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i also confess that part of my concern is that a legal framework would be likely to give considerable discretion to member states as to how much cost-sharing they require of local farmers.

Lithuanian

taip pat pripažįstu, kad teisinis pagrindas tikriausiai suteiktų valstybėms narėms daug laisvės savo nuožiūra nustatyti bendro finansavimo dalį, kurią privalo finansuoti vietos ūkininkai.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

carriers, travel agents and tour operators shall not refuse to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to, or to take on board, a person on the grounds of disability or of reduced mobility.

Lithuanian

vežėjai, kelionių agentai ir kelionių operatoriai negali atsisakyti rezervuoti, išduoti ar kitaip perduoti bilietą arba įlaipinti asmenį dėl jo negalios ar riboto judumo.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

notwithstanding the provisions of article 10, bus and/or coach undertakings or their ticket vendors or tour operators may refuse, on the grounds of disability or reduced mobility, to accept a reservation from, to issue a ticket to or embark a disabled person or a person with reduced mobility:

Lithuanian

nepaisydamos 10 straipsnio nuostatų, miesto ir (arba) tolimojo susisiekimo autobusų įmonės, jų bilietų pardavėjai arba kelionių operatoriai dėl neįgalumo arba riboto judumo gali atsisakyti iš neįgaliojo arba riboto judumo asmens priimti rezervaciją, parduoti jam bilietą ar atsisakyti jį įlaipinti:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by way of derogation from article 7(1), carriers, travel agents and tour operators may refuse to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to or to embark a disabled person or person with reduced mobility:

Lithuanian

nukrypstant nuo 7 straipsnio 1 dalies, vežėjai, kelionių agentai ir kelionių operatoriai gali atsisakyti rezervuoti, išduoti ar kitaip suteikti bilietą arba įlaipinti neįgalų ar riboto judumo asmenį:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if a carrier, travel agent or tour operator refuses to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to, or to take on board, a person on the grounds of disability or of reduced mobility for the reasons set out in paragraph 1, that person may request to be accompanied by another person of his own choosing who is capable of providing the assistance required by the disabled person or person with reduced mobility in order that the reasons set out in paragraph 1 no longer apply.

Lithuanian

jeigu dėl šio straipsnio 1 dalyje nurodytų priežasčių vežėjas, kelionių agentas ar kelionių operatorius atsisako rezervuoti, išduoti ar kitaip suteikti bilietą arba įlaipinti asmenį dėl jo negalios ar riboto judumo, tas asmuo gali prašyti, kad jį lydėtų kitas jo paties pasirinktas asmuo, galintis suteikti neįgaliajam ar riboto judumo asmeniui reikalingą pagalbą, kad nebūtų taikomos 1 dalyje nurodytos priežastys.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,145,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK