Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in applying article 32 (1) (c) of the code, the country of residence of the recipient of the payment of the royalty or licence fee shall not be a material consideration.
taikant kodekso 32 straipsnio 1 dalies c punktą, asmens, kuriam mokamas autorinis atlyginimas ar mokestis už licencijas, gyvenamosios vietos ar buveinės šalis, nelaikomi esminiu veiksniu.
the royalty or licence fee refers to goods which are resold in the same state or which are subject only to minor processing after importation,
autorinis atlyginimas ar mokesčiai už licencijas susiję su importuotomis prekėmis, kurios perparduodamos tokio pat pavidalo arba tik nežymiai apdorotos po to, kai buvo importuotos,
the goods are marketed under the trade mark, affixed before or after importation, for which the royalty or licence fee is paid, and
prekės pateikiamos į rinką pažymėtos prieš ar po importavimo pritvirtinamu prekės ženklu, už kurio naudojimą autorinis atlyginimas arba mokestis už licencijas sumokėtas, ir