Results for shielding translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

shielding

Lithuanian

ekranuojantis

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

shielding;

Lithuanian

ekranams;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

English

magnetic shielding;

Lithuanian

magnetinis ekranavimas;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

outer screening shielding,

Lithuanian

išorinė ekranavimo apsauga,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

adequate shielding is mandatory.

Lithuanian

atitinkamos apsaugos nuo spinduliuotės priemonės yra privalomos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

lead in shielding for ionising radiation

Lithuanian

Švinas apsauginiuose ekranuose nuo jonizuojančiosios spinduliuotės.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

design "technology" for shielding systems;

Lithuanian

"technologija", skirta apsaugančioms sistemoms projektuoti;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a. design “technology” for shielding systems;

Lithuanian

a. „technologija“, skirta apsaugančioms sistemoms projektuoti;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

place the vial of scintimun in an appropriate lead shielding container.

Lithuanian

scintimun flakoną įdėkite į tinkamą švininį konteineriuką.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the vials are packed into a tungsten container for protective shielding.

Lithuanian

buteliukai supakuoti į volframo talpykles, kurios atlieka apsauginio gaubto funkciją.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

intended use: shielding against radiation in medical or industrial equipment

Lithuanian

planuojamas naudojimas spinduliuotės ekranavimas medicininėje ar pramoninėje įrangoje

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the vial should never be opened and must be kept inside its lead shielding.

Lithuanian

buteliuko atidaryti negalima, jį būtina laikyti švininiame apvalkale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the label on the shielding shall include the particulars mentioned in article 54.

Lithuanian

etiketėje ant apsauginio dėklo nurodomi direktyvos 54 straipsnyje minimi duomenys.

Last Update: 2016-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

metallic shielding shall be used to prevent direct flame impingement on the thermocouples.

Lithuanian

turi būti naudojama metalinė apsauga, apsauganti termoporas nuo tiesioginio ugnies poveikio.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the shielding shall not be in direct contact with the fusible plug (prd).

Lithuanian

apsaugos priemonės neturi liestis su lydžiuoju kištuku.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the needle shielding system is designed to cover the micro-needle after use.

Lithuanian

adatos apsauga skirta uždengti adatą po panaudojimo.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

designed to function without magnetic shielding in the earth's ambient magnetic field;

Lithuanian

kurie skirti veikti be magnetinio ekranavimo nuo Žemės magnetinio lauko;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

designed to function without magnetic shielding in the earth's ambient magnetic field; or

Lithuanian

kurie skirti veikti be magnetinio ekranavimo nuo žemės magnetinio lauko; arba

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

reconstituted radiopharmaceuticals should be handled using waterproof gloves, adequate shielding of radioactivity, and aseptic technique.

Lithuanian

praskiestus radiofarmacinius preparatus galima liesti tik naudojant neperšlampamas pirštines, tinkamą apsaugą nuo spinduliuotės, aseptinėmis sąlygomis.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

however, after yttrium-90 is added, adequate shielding of the final preparation must be maintained.

Lithuanian

tačiau pridėjus itrį-90, reikia laikytis tinkamų galutinio paruošimo apsaugos priemonių.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,570,721,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK