Results for structured data forms translation from English to Lithuanian

English

Translate

structured data forms

Translate

Lithuanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

major project structured data to be encoded

Lithuanian

struktŪriniai duomenys apie stambius projektus, kurie turi bŪti uŽkoduojami

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

non‑structured data exchange (afis mailing)

Lithuanian

nestruktūrinio keitimosi informacija (afis mailing),

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

metadata — structured data describing the content of messages,

Lithuanian

metaduomenis – struktūrinius duomenis, aprašančius pranešimų turinį,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

annex xx: major project structured data to be encoded

Lithuanian

xx priedas. struktūriniai duomenys apie stambius projektus, kurie turi būti užkoduojami

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

structured data exchange (marinfo, yachtinfo, ciginfo, e-ma)

Lithuanian

struktūrinio keitimosi informacija (marinfo, yachtinfo, ciginfo, e-am),

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

standard data form

Lithuanian

standartinĖ duomenŲ forma

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

comparable quality of test data forms the basis for the mutual acceptance of data among countries.

Lithuanian

palyginama tyrimų duomenų kokybė – tai įvairių šalių abipusio duomenų pripažinimo pagrindas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the revised standard data form

Lithuanian

peržiūrėta standartinė duomenų forma

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

at the same time as the annual implementation reports, the managing authority shall transmit electronically structured data for each investment priority.

Lithuanian

teikdama metines įgyvendinimo ataskaitas vadovaujančioji institucija pateikia ir elektroninėmis priemonėmis sutvarkytus kiekvieno investicinio prioriteto struktūrizuotus duomenis.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

natura 2000 standard data form and its database

Lithuanian

„natura 2000“ standartinė duomenų forma ir jos pagrindu sukurta duomenų bazė

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

fostering the eudravigilance database on the safety of medicines through risk management, structured data collection and periodic reporting of suspected adverse reactions;

Lithuanian

remti eurdravigilance vaistų saugumo duomenų bazę pasitelkiant rizikos valdymą, struktūrizuotų duomenų rinkimą ir nuolatinius pranešimus apie įtariamas nepageidaujamas reakcijas,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in addition to the structured data, the models should provide for the option to submit unstructured information in the form of compulsory or non-compulsory annexes.

Lithuanian

be struktūrinių duomenų, modeliuose turėtų būti sudaryta galimybė pateikti nestruktūrintą informaciją privalomuose arba neprivalomuose prieduose.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the commission shall set up a data portal as a single point of access to its structured data so as to facilitate linking and reuse for commercial and non-commercial purposes.

Lithuanian

siekdama užtikrinti, kad dokumentus būtų lengviau susieti ir pakartotinai naudoti komercinėms ir nekomercinėms reikmėms, komisija sukuria vieno langelio principu grindžiamą jos struktūrinių duomenų portalą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

they comprise a set of standards, directories and guidelines for the electronic interchange of structured data, and in particular that related to trade in goods or services between independent computerised information systems.

Lithuanian

jas sudaro struktūrinių duomenų, visų pirma susijusių su prekyba prekėmis ir paslaugomis, elektroninių mainų tarp savarankiškų kompiuterizuotų informacinių sistemų standartų, katalogų ir gairių rinkinys.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

each site proposed, designated or classified must have a completed standard data form.

Lithuanian

standartinė duomenų forma pildoma apie kiekvieną pasiūlytą, įsteigtą ar klasifikuotą teritoriją.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

electronic data interchange (edi) means the transfer of structured data by agreed standards from applications on the computer of one party to applications on the computer of another party by electronic means.

Lithuanian

elektroniniai duomenų mainai (edi) – struktūrinių duomenų perdavimas elektroninėmis priemonėmis taikant susitartus standartus iš vienos šalies kompiuterio programų į kitos šalies kompiuterio programas.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ensuring the proactive and proportionate collection of high quality data relevant to the safety of medicines through risk management and structured data collection in the form of post authorisation safety studies, together with rationalised single case and periodic reporting of suspected adverse reactions;

Lithuanian

užtikrinti aktyvų ir proporcingą vaistų saugumo aukštos kokybės duomenų rinkimą valdant riziką ir renkant struktūrizuotus duomenis – atliekant poregistracinius saugumo tyrimus, racionalizuojant pranešimų apie atskirus įtariamų nepageidaujamų reakcijų atvejus ir periodinių ataskaitų apie jas teikimą;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a precondition for this revised version of the standard data form is the availability of georeferenced, digital boundaries of the sites.

Lithuanian

svarbi išankstinė šios peržiūrėtos sdf versijos naudojimo sąlyga – georeferencinės skaitmeninės teritorijų ribos.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it should be noted that the standard data form is for assessments of the conservation of a habitat or species on a particular site whereas the assessments for article 17 concerns the status across all of a biogeographical region within a member state.

Lithuanian

reikia pažymėti, kad standartinė duomenų forma yra skirta buveinės ar rūšies apsaugai konkrečioje teritorijoje įvertinti, o atlikdamos vertinimus pagal direktyvos 17 straipsnį valstybės narės vertina jų būklę visame biogeografiniame regione.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(5) ensure the proactive and proportionate collection of high quality data relevant to the safety of medicines through risk management and structured data collection in the form of post authorisation safety studies, together with rationalised single case and periodic reporting of suspected adverse reactions;

Lithuanian

(5) užtikrinti aktyvų ir adekvatų vaistų saugumo aukštos kokybės duomenų rinkimą valdant riziką, renkant struktūrizuotus duomenis – atliekant poregistracinius saugumo tyrimus, kartu racionalizuojant pranešimų apie atskirus įtariamų nepageidaujamų reakcijų atvejus ir periodinių ataskaitų apie jas teikimą;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,768,048,513 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK