Você procurou por: structured data forms (Inglês - Lituano)

Inglês

Tradutor

structured data forms

Tradutor

Lituano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Lituano

Informações

Inglês

major project structured data to be encoded

Lituano

struktŪriniai duomenys apie stambius projektus, kurie turi bŪti uŽkoduojami

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

non‑structured data exchange (afis mailing)

Lituano

nestruktūrinio keitimosi informacija (afis mailing),

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

metadata — structured data describing the content of messages,

Lituano

metaduomenis – struktūrinius duomenis, aprašančius pranešimų turinį,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

annex xx: major project structured data to be encoded

Lituano

xx priedas. struktūriniai duomenys apie stambius projektus, kurie turi būti užkoduojami

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

structured data exchange (marinfo, yachtinfo, ciginfo, e-ma)

Lituano

struktūrinio keitimosi informacija (marinfo, yachtinfo, ciginfo, e-am),

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

standard data form

Lituano

standartinĖ duomenŲ forma

Última atualização: 2016-12-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

comparable quality of test data forms the basis for the mutual acceptance of data among countries.

Lituano

palyginama tyrimų duomenų kokybė – tai įvairių šalių abipusio duomenų pripažinimo pagrindas.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the revised standard data form

Lituano

peržiūrėta standartinė duomenų forma

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

at the same time as the annual implementation reports, the managing authority shall transmit electronically structured data for each investment priority.

Lituano

teikdama metines įgyvendinimo ataskaitas vadovaujančioji institucija pateikia ir elektroninėmis priemonėmis sutvarkytus kiekvieno investicinio prioriteto struktūrizuotus duomenis.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

natura 2000 standard data form and its database

Lituano

„natura 2000“ standartinė duomenų forma ir jos pagrindu sukurta duomenų bazė

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

fostering the eudravigilance database on the safety of medicines through risk management, structured data collection and periodic reporting of suspected adverse reactions;

Lituano

remti eurdravigilance vaistų saugumo duomenų bazę pasitelkiant rizikos valdymą, struktūrizuotų duomenų rinkimą ir nuolatinius pranešimus apie įtariamas nepageidaujamas reakcijas,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

in addition to the structured data, the models should provide for the option to submit unstructured information in the form of compulsory or non-compulsory annexes.

Lituano

be struktūrinių duomenų, modeliuose turėtų būti sudaryta galimybė pateikti nestruktūrintą informaciją privalomuose arba neprivalomuose prieduose.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the commission shall set up a data portal as a single point of access to its structured data so as to facilitate linking and reuse for commercial and non-commercial purposes.

Lituano

siekdama užtikrinti, kad dokumentus būtų lengviau susieti ir pakartotinai naudoti komercinėms ir nekomercinėms reikmėms, komisija sukuria vieno langelio principu grindžiamą jos struktūrinių duomenų portalą.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

they comprise a set of standards, directories and guidelines for the electronic interchange of structured data, and in particular that related to trade in goods or services between independent computerised information systems.

Lituano

jas sudaro struktūrinių duomenų, visų pirma susijusių su prekyba prekėmis ir paslaugomis, elektroninių mainų tarp savarankiškų kompiuterizuotų informacinių sistemų standartų, katalogų ir gairių rinkinys.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

each site proposed, designated or classified must have a completed standard data form.

Lituano

standartinė duomenų forma pildoma apie kiekvieną pasiūlytą, įsteigtą ar klasifikuotą teritoriją.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

electronic data interchange (edi) means the transfer of structured data by agreed standards from applications on the computer of one party to applications on the computer of another party by electronic means.

Lituano

elektroniniai duomenų mainai (edi) – struktūrinių duomenų perdavimas elektroninėmis priemonėmis taikant susitartus standartus iš vienos šalies kompiuterio programų į kitos šalies kompiuterio programas.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

ensuring the proactive and proportionate collection of high quality data relevant to the safety of medicines through risk management and structured data collection in the form of post authorisation safety studies, together with rationalised single case and periodic reporting of suspected adverse reactions;

Lituano

užtikrinti aktyvų ir proporcingą vaistų saugumo aukštos kokybės duomenų rinkimą valdant riziką ir renkant struktūrizuotus duomenis – atliekant poregistracinius saugumo tyrimus, racionalizuojant pranešimų apie atskirus įtariamų nepageidaujamų reakcijų atvejus ir periodinių ataskaitų apie jas teikimą;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

a precondition for this revised version of the standard data form is the availability of georeferenced, digital boundaries of the sites.

Lituano

svarbi išankstinė šios peržiūrėtos sdf versijos naudojimo sąlyga – georeferencinės skaitmeninės teritorijų ribos.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should be noted that the standard data form is for assessments of the conservation of a habitat or species on a particular site whereas the assessments for article 17 concerns the status across all of a biogeographical region within a member state.

Lituano

reikia pažymėti, kad standartinė duomenų forma yra skirta buveinės ar rūšies apsaugai konkrečioje teritorijoje įvertinti, o atlikdamos vertinimus pagal direktyvos 17 straipsnį valstybės narės vertina jų būklę visame biogeografiniame regione.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

(5) ensure the proactive and proportionate collection of high quality data relevant to the safety of medicines through risk management and structured data collection in the form of post authorisation safety studies, together with rationalised single case and periodic reporting of suspected adverse reactions;

Lituano

(5) užtikrinti aktyvų ir adekvatų vaistų saugumo aukštos kokybės duomenų rinkimą valdant riziką, renkant struktūrizuotus duomenis – atliekant poregistracinius saugumo tyrimus, kartu racionalizuojant pranešimų apie atskirus įtariamų nepageidaujamų reakcijų atvejus ir periodinių ataskaitų apie jas teikimą;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,768,433,735 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK