Results for synagogue translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

synagogue

Lithuanian

sinagoga

Last Update: 2015-03-22
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the portuguese synagogue complex, amsterdam, the netherlands

Lithuanian

the portuguese synagogue complex (portugalijos žydų sinagoga), amsterdamas, nyderlandai

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and when he was departed thence, he went into their synagogue:

Lithuanian

iš ten išėjęs, jis atėjo į jų sinagogą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

for he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.

Lithuanian

nes jis myli mūsų tautą ir mums yra pastatęs sinagogą”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

interior of the great synagogue of vilna, by pranciškus smuglevičius, 1786

Lithuanian

vilniaus didžiosios sinagogos interjeras.dail. p. smuglevičius, 1786 m.

Last Update: 2013-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the jews and the greeks.

Lithuanian

kiekvieną sabatą paulius kalbėdavo sinagogoje, įtikinėdamas žydus ir graikus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,

Lithuanian

visi, kurie buvo sinagogoje, tai išgirdę, labai užsirūstino;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.

Lithuanian

jis vėl atėjo į sinagogą, o ten buvo žmogus su padžiūvusia ranka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they went into capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.

Lithuanian

jie atėjo į kafarnaumą, ir iškart, sabato dieną, jis nuėjo į sinagogą ir ėmė mokyti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when the jews were gone out of the synagogue, the gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.

Lithuanian

Žydams išeinant iš sinagogos, pagonys prašė, kad ir kitą sabatą būtų kalbama apie tuos dalykus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of simon and andrew, with james and john.

Lithuanian

išėję iš sinagogos, jie su jokūbu ir jonu atėjo į simono ir andriejaus namus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of god.

Lithuanian

paulius nuėjo į sinagogą ir ten per tris mėnesius drąsiai kalbėjo, įtikinėdamas ir aiškindamas apie dievo karalystę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. and the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.

Lithuanian

suvyniojęs knygos ritinį, jėzus grąžino jį patarnautojui ir atsisėdo; visų sinagogoje esančių akys buvo įsmeigtos į jį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,

Lithuanian

Štai ateina vienas iš sinagogos vyresniųjų, vardu jayras, ir, pamatęs jį, puola jam po kojų,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the lord with all his house; and many of the corinthians hearing believed, and were baptized.

Lithuanian

sinagogos vyresnysis krispas su visais savo namiškiais įtikėjo viešpatį. ir daugelis korintiečių klausydamiesi įtikėjo ir buvo pakrikštyti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.

Lithuanian

po Įstatymo ir pranašų skaitymo sinagogos vadovai kreipėsi į juos: “vyrai broliai, jei turite paskatinimo žodį tautiečiams, tarkite!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he came to nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.

Lithuanian

jis atėjo į nazaretą, kur buvo užaugęs. sabato dieną, kaip pratęs, nuėjo į sinagogą ir atsistojo skaityti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, whence hath this man this wisdom, and these mighty works?

Lithuanian

jis parėjo į savo tėviškę ir mokė žmones jų sinagogoje taip, kad jie stebėjosi ir klausinėjo: “iš kur šitam tokia išmintis ir stebuklingi darbai?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jesus answered him, i spake openly to the world; i ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the jews always resort; and in secret have i said nothing.

Lithuanian

jėzus jam atsakė: “aš viešai kalbėjau pasauliui. aš visada mokiau sinagogoje ir šventykloje, kur visuomet susirenka žydai, ir nieko nekalbėjau slapčia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

churches, synagogues, mosques, temples and their ngo's, schools and associations are bringing, at local level, persons together.

Lithuanian

bažnyčios, sinagogos, mečetės, šventyklos ir prie jų veikiančios mokyklos ir asociacijos suburia žmones.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,734,142 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK