Results for tasters translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

tasters

Lithuanian

degustuotojai

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

panel leader and tasters

Lithuanian

degustuotojŲ grupĖs vadovas ir degustuotojai

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tasters: general rules of conduct

Lithuanian

degustuotojai.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use of the profile sheet by tasters

Lithuanian

degustuotojų pildomas savybių vertinimo lapas

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the panel consists of a panel head and from eight to 12 tasters.

Lithuanian

degustuotojų grupę sudaro degustuotojų grupės vadovas ir 8–12 degustuotojų.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

training tasters to carry out organoleptic checks on virgin olive oils;

Lithuanian

degustatorių, organoleptiniams gryno alyvuogių aliejaus tyrimams atlikti, mokymas;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the following recommendations apply to the conduct of the tasters during their work.

Lithuanian

bendrosios elgesio taisyklės degustuotojų elgesiui darbe taikomos tokios rekomendacijos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the profile sheet intended for use by tasters is detailed in figure 1 of this annex.

Lithuanian

savybių vertinimo lapas, kurį turi pildyti degustuotojai, pateikiamas šio priedo 1 paveiksle.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in any case, they must demonstrate at all times that the method and tasters are under control.

Lithuanian

bet kokiu atveju jis turi gebėti bet kada įrodyti, kad taikomas degustavimo metodas ir degustuotojai yra kontroliuojami.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

training tasters to carry out organoleptic checks on virgin olive oils and on table olives.’;

Lithuanian

degustatorių mokymas, kaip atlikti organoleptinius gryno alyvuogių aliejaus ir valgomųjų alyvuogių tyrimus.“

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they shall consist of tasters selected and trained in accordance with the rules laid down for the method set out in annex xii,

Lithuanian

jas turi sudaryti degustatoriai, atrinkti ir parengti pagal xii priede aprašyto metodo nustatytas taisykles,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

tasters must act like real sensory observers, setting aside their personal tastes and solely reporting the sensations they perceive.

Lithuanian

degustuotojai turi veikti kaip tikrieji jutimo vertintojai, nepaisantys savo asmeninių skonių ir nurodantys tik juntamus pojūčius.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

between 8 and 12 tasters are required for each test, although it is wise to keep some extra tasters in reserve to cover possible absences.

Lithuanian

kiekvienam bandymui atlikti reikia 8–12 degustuotojų, nors būtų pravartu nuolat turėti keletą papildomų atsarginių degustuotojų, kuriuos būtų galima iškviesti, kitiems negalint dalyvauti.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the purpose of assessing organoleptic characteristics, the member states shall set up panels of tasters responsible for official checks on these characteristics.

Lithuanian

organoleptinėms savybėms vertinti valstybės narės sudaro degustatorių grupes, atsakingas už šių savybių oficialius patikrinimus.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

when called by the panel leader to participate in an organoleptic test, tasters should be able to attend at the time set beforehand and shall observe the following:

Lithuanian

degustuotojų grupės vadovo pakviesti dalyvauti organoleptiniame tyrime degustuotojai turėtų įstengti atvykti iš anksto nustatytu laiku ir turi laikytis tokių taisyklių:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where analysis shows different characteristics to those resulting from the description of the product, the sample must be examined by a panel of tasters in accordance with the provisions of annex xii.

Lithuanian

kai analizuojant gaunamos kitokios nei produkto aprašyme nurodytos savybės, bandinį turi analizuoti degustatorių grupė, laikydamasi xii priedo nuostatų.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the people acting as tasters in organoleptic tests carried out on olive oils must do so voluntarily, with all the ensuing consequences of such a voluntary act in terms of obligations and the absence of financial payment.

Lithuanian

asmenys, kurie kaip degustuotojai dalyvauja organoleptiniuose alyvuogių aliejų tyrimuose, tai turi daryti savo noru, suprasdami visas tokios savanoriškos veiklos pasekmes, susijusias su įsipareigojimais ir finansinio atlygio nebuvimu.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the olfactory test has been performed, the tasters shall then evaluate the buccal sensations (overall retronasal olfactory, gustatory and tactile sensations).

Lithuanian

atlikę uostymo analizę, degustuotojai vertina savo pojūčius burnoje (bendri pojūčiai – kvapo giliai nosyje, skonio ir lytėjimo).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the method described is applicable only to virgin olive oil and to the classification or labelling of such oils according to the intensity of the defects perceived and of the fruitiness, as determined by a group of tasters selected, trained and monitored as a panel.

Lithuanian

apibūdintas metodas taikomas tik pirmojo spaudimo alyvuogių aliejui ir tokius aliejus klasifikuojant arba ženklinant pagal pajustų trūkumų ir vaisių požymio stiprumą, apie kurį sprendžia atrinktų, apmokytų ir prižiūrimų degustuotojų grupė.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

should they feel physically unwell, and in particular if their sense of smell or taste is affected, or if they are under any psychological effect that prevents them from concentrating on their work, the tasters shall refrain from tasting and shall inform the panel leader accordingly.

Lithuanian

jeigu jie fiziškai prastai jaučiasi, visų pirma jei yra sutrikęs jų kvapo ar skonio jausmas, arba jeigu jie jaučia kokį nors psichologinį poveikį, dėl kurio negali sutelkti dėmesio į darbą, degustuotojai neturi degustuoti ir turi atitinkamai apie tai pranešti degustuotojų grupės vadovui;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,214,339,611 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK