Results for to go with the flow translation from English to Lithuanian

English

Translate

to go with the flow

Translate

Lithuanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

do you want to go with me?

Lithuanian

ar nori eiti kartu su manimi?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would like to go with you.

Lithuanian

norėčiau eiti su jumis.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

will you allow me to go with you?

Lithuanian

ar leisi man eiti su tavimi?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me go with you.

Lithuanian

leisk man eiti su tavimi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you go with us?

Lithuanian

ar gali eiti su mumis?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we now have rules on how to go ahead with the european baccalaureate.

Lithuanian

Šiuo metu yra taisyklės, kaip elgtis toliau su europos bakalaureatu.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

working with the flow injection technique is advantageous.

Lithuanian

parankiausia naudotis srauto įpurškimo metodu.

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

controlling the flow of information

Lithuanian

valdyti informaciją

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

increasing the flow of information,

Lithuanian

didinant informacijos srautą,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the flow (arrival, dispatch);

Lithuanian

srautas (gavimas, išsiuntimas);

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the control to provide a differential pressure of zero is done with the flow controller fc1.

Lithuanian

nulinis slėgių tarp ep ir isp skirtumas kontroliuojamas srauto reguliatoriumi fc1.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the flow of fresh air required:

Lithuanian

oro srautas, reikalingas:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the control to provide a differential pressure of zero is done with the flow controller fc1.

Lithuanian

nulinis slėgių tarp ep ir isp skirtumas kontroliuojamas srauto reguliatoriumi fc1.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

place of the flow sensor installation:

Lithuanian

srauto jutiklio įrengimo vieta:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the flow through the column is started.

Lithuanian

srautas leidžiamas per kolonėlę.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

and whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

Lithuanian

jei kas verstų tave nueiti mylią, nueik su juo dvi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(c) the flow (arrival, dispatch);

Lithuanian

(c) srautas (gavimas, išsiuntimas);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

with the ozonator deactivated, the flow of oxygen or synthetic air is also shut off.

Lithuanian

išjungus ozonatorių, išjungiamas ir deguonies ar dirbtinio oro srautas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

"may i go with you?" "of course."

Lithuanian

"ar galiu eiti su jumis?" "Žinoma."

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.

Lithuanian

noomė matė, kad rūta tvirtai pasiryžusi eiti su ja, ir nustojo atkalbinėti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,797,126,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK