Results for abase translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

it will abase some and exalt others.

Malay

kejadian hari kiamat itu merendahkan (golongan yang ingkar), dan meninggikan (golongan yang taat).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and abase me not on the day when they are raised,

Malay

"dan janganlah engkau hinakan daku pada hari makhluk-makhluk dibangkitkan hidup semula -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then do we abase him (to be) the lowest of the low,-

Malay

kemudian (jika ia panjang umur sehingga tua atau menyalahgunakan kelengkapan itu), kami kembalikan dia ke serendah-rendah peringkat orang-orang yang rendah,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who it is unto whom cometh a doom that will abase him, and on whom there falleth everlasting doom.

Malay

"siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya, serta akan ditimpakan kepadanya azab seksa yang berkekalan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that he may cut: off a portion of those who disbelieve, or abase them so that they may go back disappointed.

Malay

(kemenangan badar itu) kerana allah hendak membinasakan satu golongan dari orang-orang kafir atau menghina mereka (dengan kekalahan), supaya mereka kembali dengan hampa kecewa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and so that he might cut off a portion of those who are bent on denying the truth or abase them so that they might be turned back frustrated.

Malay

(kemenangan badar itu) kerana allah hendak membinasakan satu golongan dari orang-orang kafir atau menghina mereka (dengan kekalahan), supaya mereka kembali dengan hampa kecewa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“you will surely know upon whom will come a torment that will abase him, and upon whom will fall a lasting torment.”

Malay

maka kamu akan mengetahui siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya di dunia, dan yang akan ditimpakan pula dengan azab yang kekal pada hari akhirat kelak".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

whatsoever fine palms ye cut down or left standing on roots there of, it was by the leave of allah, and in order that he might abase the transgressors.

Malay

mana-mana jua pohon kurma (kepunyaan musuh) yang kamu tebang atau kamu biarkan tegak berdiri seperti keadaannya yang asal, maka yang demikian adalah dengan izin allah (kerana ia hendak memberi kemenangan kepada orang-orang mukmin), dan kerana ia hendak menimpakan kehinaan kepada orang-orang yang fasik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our lord, give us what you promised us by your messengers, and do not abase us on the day of resurrection. you do not break your promise'

Malay

wahai tuhan kami! berikanlah kepada kami pahala yang telah engkau janjikan kepada kami melalui rasul-rasulmu, dan janganlah engkau hinakan kami pada hari kiamat; sesungguhnya engkau tidak memungkiri janji".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

our lord, give us what thou hast promised us by thy messengers, and abase us not on the day of resurrection; thou wilt not fail the tryst.'

Malay

wahai tuhan kami! berikanlah kepada kami pahala yang telah engkau janjikan kepada kami melalui rasul-rasulmu, dan janganlah engkau hinakan kami pada hari kiamat; sesungguhnya engkau tidak memungkiri janji".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

whatever palm-tree you cut down or leave standing upon its roots, it is by allah's command, and that he may abase the transgressors.

Malay

mana-mana jua pohon kurma (kepunyaan musuh) yang kamu tebang atau kamu biarkan tegak berdiri seperti keadaannya yang asal, maka yang demikian adalah dengan izin allah (kerana ia hendak memberi kemenangan kepada orang-orang mukmin), dan kerana ia hendak menimpakan kehinaan kepada orang-orang yang fasik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the queen said: "when the kings enter a country they cause corruption in it and abase those of its people who are held in honour. this is what they are wont to do.

Malay

raja perempuan itu berkata: "sesungguhnya raja-raja, apabila masuk ke sebuah negeri, mereka merosakkannya, dan mereka menjadikan penduduknya yang mulia hina-dina; dan sedemikian itulah mereka akan lakukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

many were the prophets on whose side a large number of god-devoted men fought: they neither lost heart for all they had to suffer in the way of allah nor did they weaken nor did they abase themselves.

Malay

dan berapa banyak dari nabi-nabi (dahulu) telah berperang dengan disertai oleh ramai orang-orang yang taat kepada allah, maka mereka tidak merasa lemah semangat akan apa yang telah menimpa mereka pada jalan (ugama) allah dan mereka juga tidak lemah tenaga dan tidak pula mahu tunduk (kepada musuh).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how many a prophet there has been with whom a multitude of godly men fought. they did not falter for what befell them in the way of allah, neither did they weaken, nor did they abase themselves; and allah loves the steadfast.

Malay

dan berapa banyak dari nabi-nabi (dahulu) telah berperang dengan disertai oleh ramai orang-orang yang taat kepada allah, maka mereka tidak merasa lemah semangat akan apa yang telah menimpa mereka pada jalan (ugama) allah dan mereka juga tidak lemah tenaga dan tidak pula mahu tunduk (kepada musuh). dan (ingatlah), allah sentiasa mengasihi orang-orang yang sabar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how many a prophet has fought with whom were many worshippers of the lord; so they did not become weak-hearted on account of what befell them in allah's way, nor did they weaken, nor did they abase themselves; and allah loves the patient.

Malay

dan berapa banyak dari nabi-nabi (dahulu) telah berperang dengan disertai oleh ramai orang-orang yang taat kepada allah, maka mereka tidak merasa lemah semangat akan apa yang telah menimpa mereka pada jalan (ugama) allah dan mereka juga tidak lemah tenaga dan tidak pula mahu tunduk (kepada musuh). dan (ingatlah), allah sentiasa mengasihi orang-orang yang sabar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,156,123,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK