From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
_use as it is
_guna sebagaimana ia
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
as it is known that
seperti yang diketahui bahawa projek ini tiada mekanik
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is as beautiful as it is
sama cantik sama padan
Last Update: 2020-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as it appears
nombor yang tertera
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's not as easy as it feels
tak semudah yang disangkakan
Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be that as it may
apa maksud mungkin ini yang terakhir untuk sekarang, kemudian dan selama-lamanya
Last Update: 2018-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plain as it was.
plain kerana ia sebab.
Last Update: 2017-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just as it has been taught
mengendalikan tugas masing-masing
Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s can not be marked as it is not installed.
%s tidak dapat ditanda kerana ia tidak dipasang.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appreciate as long as it exist
hargai selagi masih ia ada
Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the morn as it breathes.
dan siang, apabila ia mulai terang;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the dawn as it brightens;
dan siang, apabila ia mulai terang;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the night as it retreateth,
dan malam apabila ia balik melenyapkan diri,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the night as it departs;
dan malam, apabila ia hampir habis,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the lord of the heaven and the earth it is sure, even as it is a fact that ye are speaking.
maka demi tuhan langit dan bumi, sesungguhnya (apa yang tersebut) itu tetap benar, (tidak patut diragu-ragukan) sebagaimana (tidak sepatutnya diragukan) benarnya kamu dapat berkata-kata.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the demand for traditional pottery is always good as it is a daily use tool
permintaan untuk tembikar tradisional adalah sentiasa baik kerana ia merupakan alat kegunaan harian
Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by the dawn as it shineth forth,-
dan waktu subuh apabila ia terang-benderang,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can't select installed version from package %s as it is not installed
tidak dapat pilih versi terpasang dari pakej '%s' kerana ia tidak dipasang
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the night as it conceals (the light);
demi malam apabila ia menyelubungi segala-galanya (dengan gelap-gelitanya),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"%s" cannot be used as a macro name as it is an operator in c++
"%s" tidak boleh digunakan sebagai nama makro kerana ia adalah operator dalam c++
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting