Results for allso block the message translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

allso block the message

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

the message

Malay

mesej

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

convey the message

Malay

sampaikan pesan

Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

above the message pane

Malay

atas anak tetingkap mesej

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thread the message list.

Malay

senarai mesej yang disambungkan

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

close the message window

Malay

tetingkap kompos

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the message has been delivered.

Malay

(penerangan yang demikian) cukuplah menjadi pelajaran (bagi orang-orang yang mahu insaf).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kamarul wrote the message to

Malay

explain why he'll be busy every morning during the weekends

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the message has no text content.

Malay

mesej tidak mempunyai kandungan teks.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

check the spelling of the message

Malay

semak ejaan bagi mesej

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

read the message from your friend, jake

Malay

i saw a few job advertisements. should i go for kitchen helper, nanny,house cleaner or maybe something else? what should i do?

Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cannot process the message: %s

Malay

tidak boleh akses badan mesej

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%1: the message text is spoken.

Malay

tuturkan mesej apabila ia dipaparkan@ info: whatsthis combination of multiple whatsthis items

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

choose folders to post the message to.

Malay

pilih folder dimana untuk poskan mesej.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%1: the message is displayed silently.

Malay

bipkan apabila mesej dipaparkan@ info: whatsthis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the message content was not accepted. %1

Malay

kandungan mesej tidak diterima.% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thus proclaim the message (of allah)!

Malay

(hamba-hambaku) yang membaca kandungan kitab suci;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our duty is to convey the message clearly."

Malay

"dan tugas kami hanyalah menyampaikan perintah-perintahnya dengan cara yang jelas nyata".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

please wait while the message is being decrypted...

Malay

_ n: tunggu sementara mesej dipindahkan

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(the message is only displayed one per source file)

Malay

(satu mesej hanya ditunjukkan untuk setiap fail sumber)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

unable to send message: the message is too large.

Malay

tidak boleh hantar mesej: mesej terlalu besar.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,894,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK