Results for apa maksud let me go from your life translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

apa maksud let me go from your life

Malay

apa maksud membenarkan saya pergi dari hidup anda

Last Update: 2016-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud let go

Malay

apa maksud let pergi

Last Update: 2017-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud let it go

Malay

apa maksud i let's her go

Last Update: 2018-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud let me live my life

Malay

maksud biar saya hidup saya

Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud let me show you love

Malay

apa maksud membiarkan saya menjadi cinta a

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud let me know

Malay

let me know

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud let him make a move

Malay

let him

Last Update: 2020-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me go to

Malay

biarlah saya pergi ke

Last Update: 2016-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never let me go

Malay

maksud saya tidak akan membiarkan anda pergi

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud let me think about it first

Malay

maksud saya, saya fikirkan dulu

Last Update: 2018-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me go with my pillow

Malay

biarkan saya bersama bantal saya

Last Update: 2019-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yes! ::>::let me go! ::>::it was your son who started it.

Malay

ya! ::> :: biar saya pergi! ::> :: ia adalah anak anda yang memulakan.

Last Update: 2012-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

teacher please let me go to the to

Malay

cikgu izinkan saya ke tandas

Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if ye put no faith in me, then let me go.

Malay

"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ok honey let me go and buy it for you now i love you so much

Malay

honey is there anything i will buy for you again just tell me anything i will buy for you again so that i will buy it for you too

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've eaten. so you don't let me go to a restaurant anymore.

Malay

saya sudah makan. jadi tak usahlah lagi awak ajak saya pergi ke restoran.

Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me go, i won't bother you anymore, i won't bother you anymore

Malay

lepasni aku tak kacau kau lagi tak ganggu kau lagi

Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one day pharaoh said: “let me go and kill moses; then let him invoke his lord.

Malay

dan berkatalah firaun (kepada orang-orangnya): "biarkanlah aku membunuh musa, dan biarlah dia memohon kepada tuhannya (meminta pertolongan)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"allah puts people in your life for a reason and removes them from your life for a better reason".

Malay

"allah meletakkan manusia dalam hidup anda untuk alasan dan membuangnya dari kehidupan anda untuk alasan yang lebih baik".

Last Update: 2018-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "my lord, since you have let me go astray. i shall make the path of error seem alluring to them on the earth and shall mislead them all,

Malay

iblis berkata: " wahai tuhanku! kerana engkau telah menjadikan daku sesat, (maka) demi sesungguhnya aku akan memperelokkan segala jenis maksiat kepada adam dan zuriatnya di dunia ini, dan aku akan menyesatkan mereka semuanya,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,181,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK