Results for appreciate your prompt reply translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

appreciate your prompt reply

Malay

hargai balasan segera anda

Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

appreciate your reply

Malay

menghargai balasan anda

Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for your prompt reply

Malay

hargai balasan segera anda

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

appreciate your consideration

Malay

pertimbangan anda amat dihargai

Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yout prompt reply is greatly appreciated

Malay

balasan balasan anda sangat dihargai

Last Update: 2018-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i appreciate your consideration

Malay

saya sangat menghargai pertimbangan anda

Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i appreciate your words.

Malay

saya sangat terharu

Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we appreciate your kind understanding

Malay

kami menghargai pemahaman anda

Last Update: 2020-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for your prompt!

Malay

terima kasih atas makluman anda!

Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i really appreciate your kindness

Malay

saya amat hargai jasa baik anda

Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i greatly appreciate your kind consideration

Malay

saya sangat menghargai pertimbangan anda

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you ats for your prompt feedback

Malay

terima kasih di atas maklum balas segera dari anda

Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you and i appreciate your feelings.

Malay

cinta saya harap awak ikhlas bersama saya bukan untuk harini tapi selamanyaa

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we really appreciate your help on this matter

Malay

hargai tindakan segera anda mengenai perkara ini

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

appreciate your feedback and thank you for the assistant.

Malay

menghargai maklum balas anda dan terima kasih atas bantuan anda.

Last Update: 2018-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you're beautiful , people will appreciate your attendance

Malay

sekiranya anda cantik, orang akan menghargai kehadiran anda

Last Update: 2023-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your prompt response to this matter will be highly appreciated.

Malay

menghargai balasan segera andayour prompt response to this matter will be highly appreciated.

Last Update: 2019-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always appreciate your weekend time even you donot have time for your loved one

Malay

pastend membaca

Last Update: 2015-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if someone doesn't appreciate your presence, make them appreciate your absence

Malay

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we're so glad to have you all here tonight. we appreciate your presence at this difficult time

Malay

kami sangat teruja untuk mempunyai anda semua di sini untuk mengambil bahagian dalam hari ke-10 tahunan kami yang dianjurkan oleh kumpulan penyelamat haiwan.

Last Update: 2019-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,100,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK