Results for check us out translation from English to Malay

English

Translate

check us out

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

please check us the payment status?

Malay

sila maklumkan kepada kami status pembayaran?

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

get us out of this, o lord. if we transgress we will surely be sinful."

Malay

"wahai tuhan kami, keluarkanlah kami dari neraka ini (serta kembalikanlah kami ke dunia); setelah itu kalau kami kembali lagi (mengerjakan kufur dan maksiat), maka sesungguhnya kami orang-orang yang zalim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'hast thou come, moses,' he said, 'to expel us out of our land

Malay

firaun berkata: "patutkah engkau datang kepada kami untuk mengeluarkan kami dari negeri kami dengan sihirmu, hai musa?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: "have you come to us to drive us out of our land by your sorcery?

Malay

firaun berkata: "patutkah engkau datang kepada kami untuk mengeluarkan kami dari negeri kami dengan sihirmu, hai musa?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: "hast thou come to drive us out of our land with thy magic, o moses?

Malay

firaun berkata: "patutkah engkau datang kepada kami untuk mengeluarkan kami dari negeri kami dengan sihirmu, hai musa?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "have you come to us to drive us out of our land with your magic, o moses?

Malay

firaun berkata: "patutkah engkau datang kepada kami untuk mengeluarkan kami dari negeri kami dengan sihirmu, hai musa?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and said: "have you come to us, o moses, to drive us out of our land with your witchery?

Malay

firaun berkata: "patutkah engkau datang kepada kami untuk mengeluarkan kami dari negeri kami dengan sihirmu, hai musa?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

o our lord! take us out of it; then if we return (to evil) surely we shall be unjust.

Malay

"wahai tuhan kami, keluarkanlah kami dari neraka ini (serta kembalikanlah kami ke dunia); setelah itu kalau kami kembali lagi (mengerjakan kufur dan maksiat), maka sesungguhnya kami orang-orang yang zalim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and there are those of them who made a covenant with allah: if he give us out of his grace, we will certainly give alms and we will certainly be of the good.

Malay

dan di antara mereka ada yang membuat janji dengan allah dengan berkata: "sesungguhnya jika allah memberi kepada kami dari limpah kurnianya, tentulah kami akan bersedekah, dan tentulah kami akan menjadi dari orang-orang yang soleh"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

some of them made a covenant with allah: "if allah gives us out of his bounty, we will give alms and act righteously."

Malay

dan di antara mereka ada yang membuat janji dengan allah dengan berkata: "sesungguhnya jika allah memberi kepada kami dari limpah kurnianya, tentulah kami akan bersedekah, dan tentulah kami akan menjadi dari orang-orang yang soleh"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

our lord! take us out of this. then if we revert (to evil-doing) we shall indeed be wrongdoers."

Malay

"wahai tuhan kami, keluarkanlah kami dari neraka ini (serta kembalikanlah kami ke dunia); setelah itu kalau kami kembali lagi (mengerjakan kufur dan maksiat), maka sesungguhnya kami orang-orang yang zalim."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

among them are those who made a pledge with allah: ‘if he gives us out of his grace, we will surely give the zakat and we will surely be among the righteous.’

Malay

dan di antara mereka ada yang membuat janji dengan allah dengan berkata: "sesungguhnya jika allah memberi kepada kami dari limpah kurnianya, tentulah kami akan bersedekah, dan tentulah kami akan menjadi dari orang-orang yang soleh"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

brainstorming is an idea generating technique. its main goals are (1) to break us out of our habit bound thinking and (2) to produce a set of ideas from which we can choose

Malay

brainstorming merupakan teknik menjana idea. matlamat utamanya adalah (1) untuk membebaskan kita daripada kebiasaan pemikiran terikat dan (2) untuk menghasilkan satu set idea yang boleh kita pilih

Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,167,022,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK