Results for conferred translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

conferred

Malay

diberikan, dikurniakan

Last Update: 2018-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when they despaired of him, they conferred privately.

Malay

maka apabila mereka berputus asa daripada mendapat pertolongannya, merekapun mengasingkan diri lalu bermesyuarat tentang hal itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and assuredly we conferred a benefit on thee anot her time.

Malay

"dan demi sesungguhnya! kami telahpun mengurniakan kepadamu berbagai nikmat pada satu masa yang lain sebelum ini.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

high ranks conferred by him as well as forgiveness and mercy.

Malay

iaitu beberapa darjat kelebihan daripadanya, dan keampunan serta rahmat belas kasihan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when they despaired of moving him, they conferred privily apart.

Malay

maka apabila mereka berputus asa daripada mendapat pertolongannya, merekapun mengasingkan diri lalu bermesyuarat tentang hal itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so they discussed their strategy among themselves and conferred privately,

Malay

maka merekapun berbantahan dan berunding sesama sendiri mengenai perkara sihir mereka, dan mereka rahsiakan apa yang mereka rundingkan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so they differed with one another in their task, and secretly conferred.

Malay

maka merekapun berbantahan dan berunding sesama sendiri mengenai perkara sihir mereka, dan mereka rahsiakan apa yang mereka rundingkan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

still, we forgave them, and conferred a manifest commandment upon moses,

Malay

dan kami telah memberi kepada nabi musa kekuasaan yang nyata (untuk mengalahkan kaum yang kafir itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not covet what allah has conferred more abundantly on some of you than others.

Malay

dan janganlah kamu terlalu mengharapkan (ingin mendapat) limpah kurnia yang allah telah berikan kepada sebahagian dari kamu (untuk menjadikan mereka) melebihi sebahagian yang lain (tentang harta benda, ilmu pengetahuan atau pangkat kebesaran).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the scorching fire.

Malay

"maka allah mengurniakan kami (rahmat dan taufiqnya), serta memelihara kami dari azab neraka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"and indeed we conferred a favour on thee another time (before).

Malay

"dan demi sesungguhnya! kami telahpun mengurniakan kepadamu berbagai nikmat pada satu masa yang lain sebelum ini.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the power of zahir is the power conferred by law where the law aggravates an agent having certain powers

Malay

kuasa zahir adalah kuasa yang diberikan oleh undang undang di mana undang undang mengagggapkan ejen mempunyai kuasa tertentu

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but we had already given the family of abraham the scripture and wisdom and conferred upon them a great kingdom.

Malay

kerana sesungguhnya kami telahpun memberi kepada keluarga ibrahim: kitab (ugama) dan hikmat (pangkat nabi), dan kami telah memberi kepada mereka kerajaan yang besar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even thus were ye yourselves before, till allah conferred on you his favours: therefore carefully investigate.

Malay

oleh itu selidikilah (apa-apa jua lebih dahulu, dan janganlah bertindak dengan terburu-buru).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if then a misfortune befalls you he says: surely allah conferred a benefit on me that i was not present with them.

Malay

kemudian kalau kamu ditimpa kemalangan (tercedera atau terbunuh) ia berkata: "sesungguhnya allah telah mengurniakan nikmat kepadaku, kerana aku tidak turut berperang bersama-sama mereka".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you [yourselves] were like that before; then allah conferred his favor upon you, so investigate.

Malay

oleh itu selidikilah (apa-apa jua lebih dahulu, dan janganlah bertindak dengan terburu-buru).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thus do we try some of them by others so that they say: are these they upon whom allah has conferred benefit from among us?

Malay

dan demikianlah kami uji sebahagian dari mereka (yang kaya raya) dengan sebahagian yang lain (yang fakir miskin); lalu orang-orang yang kaya itu berkata (kepada orang-orang fakir miskin yang beriman): "inikah orang-orangnya yang telah dikurniakan nikmat oleh allah kepada mereka di antara kami? "

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we give thee good news of a son: his name shall be yahya: on none by that name have we conferred distinction before."

Malay

sesungguhnya kami memberikan khabar yang mengembirakanmu dengan mengurniakan seorang anak lelaki bernama yahya, yang kami tidak pernah jadikan sebelum itu, seorangpun yang senama dengannya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

surely allah conferred a great favour on the believers when he raised from among them a messenger to recite to them his signs, and to purify them, and to teach them the book and wisdom.

Malay

sesungguhnya allah telah mengurniakan (rahmatnya) kepada orang-orang yang beriman, setelah ia mengutuskan dalam kalangan mereka seorang rasul dari bangsa mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka ayat-ayat allah (kandungan al-quran yang membuktikan keesaan allah dan kekuasaannya), dan membersihkan mereka (dari iktiqad yang sesat), serta mengajar mereka kitab allah (al-quran) dan hikmah (pengetahuan yang mendalam mengenai hukum-hukum syariat).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we granted him isaac and jacob, and conferred on his descendants the prophethood and the book, and gave him his reward in this life; and in the hereafter he will be among the upright.

Malay

dan kami kurniakan kepadanya: ishak (anaknya) dan yaakub (cucunya); dan kami jadikan dalam kalangan keturunannya orang-orang yang berpangkat nabi dan menerima kitab-kitab ugama; dan kami berikan balasannya yang baik di dunia; dan sesungguhnya adalah ia, pada hari akhirat, dari orang-orang yang soleh.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,069,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK