Results for confluence translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

confluence

Malay

kuala

Last Update: 2015-06-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

confluence,conflux

Malay

kuala

Last Update: 2013-08-09
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the confluence of two rivers

Malay

sungai sungai kecil

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and when the twain reached the confluence of the two, they forgot their fish, and it took its way into the sea freely.

Malay

maka apabila mereka berdua sampai ke tempat pertemuan dua laut itu, lupalah mereka akan hal ikan mereka, lalu ikan itu menggelunsur menempuh jalannya di laut, yang merupakan lorong di bawah tanah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

so when they reached the confluence between them, they forgot their fish, which found its way into the sea, sneaking away.

Malay

maka apabila mereka berdua sampai ke tempat pertemuan dua laut itu, lupalah mereka akan hal ikan mereka, lalu ikan itu menggelunsur menempuh jalannya di laut, yang merupakan lorong di bawah tanah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

when they reached the confluence they forgot the fish (they had brought as food) which swiftly made its way into the sea.

Malay

maka apabila mereka berdua sampai ke tempat pertemuan dua laut itu, lupalah mereka akan hal ikan mereka, lalu ikan itu menggelunsur menempuh jalannya di laut, yang merupakan lorong di bawah tanah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and recall what time musa said unto his page: i shall not cease until i reach the confluence of the two seas, or i shall go on for ages.

Malay

dan (ingatkanlah peristiwa) ketika nabi musa berkata kepada temannya: "aku tidak akan berhenti berjalan sehingga aku sampai di tempat pertemuan dua laut itu atau aku berjalan terus bertahun-tahun".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when moses said to his servant (joshua): "i will not give up till i reach the confluence of two oceans, or i will journey on and on."

Malay

dan (ingatkanlah peristiwa) ketika nabi musa berkata kepada temannya: "aku tidak akan berhenti berjalan sehingga aku sampai di tempat pertemuan dua laut itu atau aku berjalan terus bertahun-tahun".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when moses said to his lad, ‘i will go on [journeying] until i have reached the confluence of the two seas, or have spent a long time [travelling].’

Malay

dan (ingatkanlah peristiwa) ketika nabi musa berkata kepada temannya: "aku tidak akan berhenti berjalan sehingga aku sampai di tempat pertemuan dua laut itu atau aku berjalan terus bertahun-tahun".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,151,542 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK