Results for did not remove the abandoned part o... translation from English to Malay

English

Translate

did not remove the abandoned part of the sink

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

remove the contents of the current cell

Malay

alih keluar kandungan sel semasa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could not remove the files from the catalog

Malay

buang imej dipilih daripada katalog

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the guest did not break the leg of the chair

Malay

tetamu tidak segaja mematahkan kaki kerusi itu

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

part of the body

Malay

kitaran hayat projek

Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

part of the enforcer

Malay

pejabat

Last Update: 2022-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could not remove the folder %b.

Malay

anda tak boleh pindahkan folder sampah.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if the toggle part of the button is displayed

Malay

jika bahagian togol bagi butang dipaparkan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he is in the highest part of the horizon.

Malay

sedang ia berada di arah yang tinggi (di langit);

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shin part of the human body

Malay

tumit

Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the charges charged are part of the budget csr program

Malay

charge yang dikenakan adalah sebahagian daripada program csr syarikat

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

while he was in the highest part of the horizon:

Malay

sedang ia berada di arah yang tinggi (di langit);

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are looking for part of the book

Malay

sebahagian buku yang telah dibeli tadi

Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

minute part of the lower time limit

Malay

bahagian minit bagi had masa bawah

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the value "%s" is not part of the enum "%s"

Malay

fail "%s" bukan fail pengepala

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

part of the roof was taken by the general

Malay

sebahagian bumbung telah dibawa oleh angin

Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

day of month part of the lower date limit

Malay

hari untuk bahagian bulan bagi had tarikh bawah

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

show me what part of the earth they have created.

Malay

tunjukkanlah kepadaku apa yang mereka telah ciptakan dari bahagian bumi ini?.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

list of applications that are part of the default session.

Malay

turutan aplikasi yang mana dimulakan pada sesi.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

list of packages to install as part of the final installation

Malay

senaraikan pakej untuk dipasang sebagai sebahagian dari pemasangan akhir

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for members who wish to be part of the bhpetrol loyalty programme

Malay

bertanggungjawab untuk menjaga barang-barang dalam pejabat daripada rosak

Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,708,971,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK