Results for do no reply translation from English to Malay

English

Translate

do no reply

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

no reply or parent

Malay

tiada balasan atau induk

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i message he he no reply me

Malay

saya mesej dia dia tidak membalas saya

Last Update: 2024-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore do no be doubtful as to what these worship.

Malay

maka janganlah engkau (wahai muhammad) menaruh perasaan ragu-ragu tentang sia-sianya apa yang disembah oleh mereka yang musyrik itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“those who spread turmoil in the earth, and do no reform.”

Malay

"iaitu orang-orang yang melakukan kerosakan di bumi dan tidak membuat kebaikan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

surely those who have bought unbelief at the price of faith shall do no harm at all to allah, and they shall have a painful chastisement.

Malay

sesungguhnya orang-orang yang membeli (memilih) kufur dengan meninggalkan iman tidak sekali-kali mereka akan dapat mendatangkan mudarat kepada allah sedikitpun, dan mereka pula beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if you repent, you may have your principal - [thus] you do no wrong, nor are you wronged.

Malay

dan jika kamu bertaubat, maka hak kamu (yang sebenarnya) ialah pokok asal harta kamu. (dengan yang demikian) kamu tidak berlaku zalim kepada sesiapa, dan kamu juga tidak dizalimi oleh sesiapa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he who turns back and goes away in haste will do no harm to god. but god will reward those who give thanks (and are grateful).

Malay

dan (ingatlah), sesiapa yang berbalik (menjadi kafir) maka ia tidak akan mendatangkan mudarat kepada allah sedikitpun; dan (sebaliknya) allah akan memberi balasan pahala kepada orang-orang yang bersyukur (akan nikmat islam yang tidak ada bandingannya itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(muhammad), do not be grieved because of some people's haste to disbelieve. they can do no harm to god.

Malay

dan janganlah engkau berdukacita (wahai muhammad), disebabkan orang-orang yang segera menceburkan diri dalam kekufuran; kerana sesungguhnya mereka tidak sekali-kali akan dapat mendatangkan mudarat kepada allah sedikitpun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not be grieved by those who rush into disbelief. they do no harm to god; and god will not give them any share in the life to come, and their torment shall be great.

Malay

dan janganlah engkau berdukacita (wahai muhammad), disebabkan orang-orang yang segera menceburkan diri dalam kekufuran; kerana sesungguhnya mereka tidak sekali-kali akan dapat mendatangkan mudarat kepada allah sedikitpun. allah menetapkan tidak memberi kepada mereka (balasan baik syurga) pada hari akhirat kelak, dan mereka pula beroleh azab seksa yang amat besar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each group knew its own place for water. so eat and drink of the sustenance provided by allah, and do no evil nor mischief on the (face of the) earth.

Malay

(dan kami berfirman): "makanlah dan minumlah kamu dari rezeki allah itu, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and let not those grieve you who fall into unbelief hastily; surely they can do no harm to allah at all; allah intends that he should not give them any portion in the hereafter, and they shall have a grievous chastisement.

Malay

dan janganlah engkau berdukacita (wahai muhammad), disebabkan orang-orang yang segera menceburkan diri dalam kekufuran; kerana sesungguhnya mereka tidak sekali-kali akan dapat mendatangkan mudarat kepada allah sedikitpun. allah menetapkan tidak memberi kepada mereka (balasan baik syurga) pada hari akhirat kelak, dan mereka pula beroleh azab seksa yang amat besar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

citcat onlinedear sir/madam, we apologize for having to change your design/color because the design/color chosen by you is out of stock. we have contacted you through lazada/shopee and through phone calls but, there is no reply from you. thousands of apologies from us. we hope you like the design/color chosen by us. if you do not like the design chosen, you can chat us again

Malay

citcat onlinekehadapan tuan/puan, kami memohon maaf kerana terpaksa menukar design/warna tuan/puan kerana, design/warna yang dipilih oleh tuan/puan telah kehabisan stok. kami telah menghubungi tuan/puan melalui lazada/shopee dan melalui panggilan telefon tetapi, tiada balasan daripada pihak tuan/puan . beribu kemaafan daripada pihak kami . kami berharap tuan/puan suka dengan design/warna yang dipilih oleh pihak kami .jika tuan/puan tidak suka kepada design yang dipilih boleh chat kami semula

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,571,039,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK