Results for do not blame me translation from English to Malay

English

Translate

do not blame me

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

do not blame him

Malay

jangan salahkan dia

Last Update: 2015-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not stop me

Malay

jangan halang saya

Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so do not blame me, but blame yourselves.

Malay

aku tidak dapat menyelamatkan kamu dan kamu juga tidak dapat menyelamatkan daku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not leave me

Malay

awak jaga diri ya kat sane tu jangan nakal

Last Update: 2023-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you do not miss me?

Malay

awak tak rindu saya ke?

Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not ask me again

Malay

jangan tanya saya lagi.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not try to challenge me

Malay

jangan cuba cabar saya

Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you do not love me anymore?

Malay

awak dah tak sayang saya lagi ke?

Last Update: 2023-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not hesitate to contact me

Malay

sila jangan hesistate hubungi saya

Last Update: 2019-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so do not fear them, but fear me.

Malay

sebab itu janganlah kamu takut dan gentar kepada mereka, sebaliknya hendaklah kamu takut dan gentar kepadaku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not equate me with anyone else

Malay

lebih baik kamu pulihkan trauma kamu

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you do not leave me, believe me

Malay

saya tak kan tinggalkan awak

Last Update: 2019-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fear allah and do not disgrace me'

Malay

"dan takutlah kamu kepada allah serta janganlah kamu menghinakan daku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not share false hopes with me

Malay

suka bagi harapan palsu

Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and fear god, and do not degrade me.'

Malay

"dan takutlah kamu kepada allah serta janganlah kamu menghinakan daku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not fool me like you fool to your own self

Malay

jangan perbodohkan saya

Last Update: 2024-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not ask me about this program again.

Malay

jangan tanya saya lagi tentang atur cara ini.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not blame me but blame yourselves. i cannot help you and you cannot help me.

Malay

sesungguhnya dari dahulu lagi aku telah kufur ingkarkan (perintah tuhan) yang kamu sekutukan daku dengannya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

please do not ignore me again in your life

Malay

dah lepas biar lepas

Last Update: 2019-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please do not disturb me, i want to learn

Malay

tolong jangan menganggu saya,saya nak belajar

Last Update: 2015-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,752,867,313 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK