Results for even better looking? translation from English to Malay

English

Translate

even better looking?

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

say: "shall i tell you of (things) even better?

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "mahukah supaya aku khabarkan kepada kamu akan yang lebih baik daripada semuanya itu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but how many (countless) generations before them have we destroyed, who were even better in equipment and in glitter to the eye?

Malay

dan berapa banyak kaum-kaum (yang ingkar) sebelum mereka, kami telah binasakan, sedang mereka lebih elok alat-alat kesenangannya dan lebih elok keadaannya pada pandangan mata.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to those who do good in this world is goodness, and the home of the hereafter is even better. how wonderful is the residence of the pious.

Malay

mereka menjawab: "kebaikan" orang-orang yang berbuat kebaikan di dunia ini beroleh balasan yang baik, dan sesungguhnya balasan negeri akhirat itu lebih baik lagi; dan memanglah negeri akhirat ialah sebaik-baik negeri bagi orang-orang yang bertaqwa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the reward of those who do good works in this world is good, but the abode of the hereafter is even better. the home of the righteous is indeed excellent.

Malay

mereka menjawab: "kebaikan" orang-orang yang berbuat kebaikan di dunia ini beroleh balasan yang baik, dan sesungguhnya balasan negeri akhirat itu lebih baik lagi; dan memanglah negeri akhirat ialah sebaik-baik negeri bagi orang-orang yang bertaqwa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

to those who do good, there is good in this world, and the home of the hereafter is even better and excellent indeed is the home of the righteous,-

Malay

mereka menjawab: "kebaikan" orang-orang yang berbuat kebaikan di dunia ini beroleh balasan yang baik, dan sesungguhnya balasan negeri akhirat itu lebih baik lagi; dan memanglah negeri akhirat ialah sebaik-baik negeri bagi orang-orang yang bertaqwa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

artificial intelligence is the study of technology and science that allows machines or computers to simulate human intelligence. it could be either the ability to think or do the same job, maybe even better than humans.

Malay

kecerdasan buatan adalah kajian teknologi sains yang membolehkan mesin atau komputer untuk mensimulasi kepintaran manusia. ia boleh jadi sama ada kemampuan untuk berfikir atau melakukan sesuatu pekerjaan yang sama, malah mungkin lebih baik daripada manusia.

Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

suitable for people who want to make hair treatment at home because it is easier to use anywhere and can be found at a price that is not expensive even better this product is suitable for all genders of men and women this organ oil is also easy to find in any drugstore and can be used for all hair and great for hair care.

Malay

sesuai untuk orang yang ingin membuat hair treatment dirumah kerana ia lebih mudah untuk digunakan dimana sahaja dan boleh didapati dengan harga yang g tidak mahal lebih bagus lagi product ini sesuai untuk semua jantina lelaki dan perempuan organ oil ini juga mudah untuk didapati di mana mana drugstore dan boleh digunakan untuk semua rambut dan bagus untuk penjagaan rambut.

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

one of the reasons for the country's outage is that most malaysians after the end of their studies do not want to find a job but they are just a stretcher by just sitting at home. therefore, they think that they will get even better jobs in the future

Malay

antara sebab berlakunya pengganguran di malaysia ialah kebanyakan rakyat malaysia selepas sahaja tamatnya pelajaran mereka tidak ingin mencari perkerjaan malah mereka hanya menjadi penggangur dengan hanya duduk di rumah.oleh itu,mereka berpendapat bahawa mereka akan mendapat pekerjaan yang lebih baik lagi pada masa akan datang

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to report a bug like their author, %(nmap)s and %(app)s aren't perfect. but you can help make it better by sending bug reports or even writing patches. if %(nmap)s doesn't behave the way you expect, first upgrade to the latest version available from %(nmap_web)s. if the problem persists, do some research to determine whether it has already been discovered and addressed. try googling the error message or browsing the nmap-dev archives at http://seclists.org/. read the full manual page as well. if nothing comes of this, mail a bug report to lt;dev@nmap.orggt;. please include everything you have learned about the problem, as well as what version of nmap you are running and what operating system version it is running on. problem reports and %(nmap)s usage questions sent to dev@nmap.org are far more likely to be answered than those sent to fyodor directly. code patches to fix bugs are even better than bug reports. basic instructions for creating patch files with your changes are available at http://nmap.org/data/hacking. patches may be sent to nmap-dev (recommended) or to fyodor directly.

Malay

bagaimana hendak laporkan pepijat seperti pengarangnya, %(nmap)s dan %(app)s bukanlah sempurna. tetapi anda boleh bantu menjadikannya ia lebih baik dengan menghantar laporan pepijat atau dengan menulis tampalan. jika %(nmap)s tidak berkelakuan sepertimana yang anda harapkan, mula-mula tatar ke versi terkini yang boleh diperoleh dari %(nmap_web)s. jika masalah masalah berlanjutan, kaji untuk tentukan sama ada ia telah ditemui atau dimaklumkan. cuba tanya pakcik google mesej ralat tersebut atau melayari arkib nmap-dev di http://seclists.org/. baca halaman manual lengkap jika perlu. jika tidak mendapat apa-apa, melkan laporan pepijat ke lt;dev@nmap.orggt;. sila sertakan segalanya yang anda ketahui mengenai masalah tersebut, jangan lupa versi nmap yang anda jalankan dan apakah versi sistem pengoperasian yang anda guna. laporan masalah dan persoalan penggunaan %(nmap)s yang dihantar ke dev@nmap.org lebih berkemungkinan dijawab berbanding yang dihantar ke fyodor secara terus. tampalan kod untuk membaik pepijat adalah lebih baik dari laporan pepijat. arahan asas untuk mencipta fail tampalan dengan perubahan yang anda buat tersedia di http://nmap.org/data/hacking. tampalan juga boleh di hantar ke nmap-dev (disaran) atau ke fyodor secara terus.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,717,426,696 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK