Results for gradually evolved translation from English to Malay

English

Translate

gradually evolved

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

evolved

Malay

evolusi

Last Update: 2013-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

increasing gradually

Malay

seiring dengan berlalunya masa

Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please pay gradually

Malay

selebihnya

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my dragon has evolved

Malay

anak buah

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

gradually increase the rating

Malay

mesin dipasang secara berperingkat

Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the meaning of the phrase evolved

Malay

maksud rankak kata mengalami evolusi

Last Update: 2020-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then we withdraw it towards us gradually.

Malay

kemudian kami tarik balik bayang-bayang itu kepada kami, dengan beransur-ansur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gradually sent down from the lord of all the worlds.

Malay

(al-quran itu) diturunkan dari allah tuhan sekalian alam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not interfere in people's affairs gradually

Malay

jangan masuk campur hal orang laun

Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

prior recession typical developed with gradually increasing economic distress

Malay

kemelesetan sebelum ini biasanya berkembang dengan tekanan ekonomi yang semakin meningkat

Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they not see how we gradually reduce the land from its extremities?

Malay

maka tidakkah mereka melihat bahawa kami datangi daerah bumi yang mereka kuasai dengan menguranginya sedikit demi sedikit dari sempadan-sempadannya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

within a month, the number of coronavirus cases in hubei gradually increased.

Malay

dalam sebulan, angka kes koronavirus di hubei perlahan-lahan meningkat.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"'and allah has produced you from the earth growing (gradually),

Malay

"dan allah telah menumbuhkan kamu (hidup dari benda-benda yang berasal) dari bumi, dengan pertumbuhan yang sungguh-sungguh sempurna,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as for those who reject our messages, we will gradually lead them from where they do not know.

Malay

dan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat kami, kami akan menarik menarik mereka sedikit demi sedikit (ke jurang kebinasaan), menurut cara yang mereka tidak mengetahuinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pressing and holding ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)

Malay

menekan dan menahan ctrl+anak panah akan tingkatkan sedikit demi sedikit kelajuan penatalan (0 bagi tiada pecutan)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then leave me alone with such as belie this quran. we shall punish them gradually from directions they perceive not.

Malay

biarkanlah aku sahaja (wahai muhammad) dengan orang yang mendustakan keterangan al-quran ini, kami akan menarik mereka sedikit demi sedikit (ke jurang kebinasaan), dari arah yang mereka tidak mengetahuinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[it is a scripture] sent down gradually from the all-mighty, the all-merciful

Malay

al-quran itu, diturunkan oleh allah yang maha kuasa, lagi maha mengasihani,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so leave me to those who reject this discourse; we will proceed against them gradually, from where they do not know.

Malay

biarkanlah aku sahaja (wahai muhammad) dengan orang yang mendustakan keterangan al-quran ini, kami akan menarik mereka sedikit demi sedikit (ke jurang kebinasaan), dari arah yang mereka tidak mengetahuinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one of the most endearing personality traits of the evolved virgoan is their ability to be at one's side in the midst of a crisis or problem..

Malay

salah satu ciri keperibadian virgoan yang paling menarik adalah keupayaan mereka untuk berada di sisi seseorang di tengah-tengah krisis atau masalah.

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

a [gradually] sent down [revelation] from the all-beneficent, the all-merciful,

Malay

turunnya kitab ini dari allah yang maha pemurah, lagi maha mengasihani.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,632,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK