Results for have left translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

have left

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

left

Malay

_kiri

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 15
Quality:

English

have left the game

Malay

telah keluar permainan

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have left this chat.

Malay

anda telah meninggalkan sembang ini.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have left this server.

Malay

% 1 adds the reason

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have left channel %1.

Malay

jajar kiri perenggan% 1 adds the channel and% 2 the reason

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have left it as a sign.

Malay

dan demi sesungguhnya!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what purpose we have 12 days left

Malay

apa maksud we have 12 days left

Last Update: 2016-06-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have left channel %1 (%2).

Malay

% 1 adds the nick and% 2 the reason

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bad passphrase. you have %1 tries left.

Malay

% 1 fail yang tinggal. menyulitkan% 2

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

read, still have %llu to read but none left

Malay

baca, masih mempunyai %llu untuk dibaca tetapi tiada apa yang boleh dibaca

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

crying, "we have been left to suffer loss.

Malay

(sambil berkata): "sesungguhnya kami menanggung kerugian.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that i may work righteously in that which have left.

Malay

"supaya aku mengerjakan amal-amal yang soleh dalam perkara-perkara yang telah aku tinggalkan". tidak!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

-%c10-%c11-%o$tyou have left channel $3

Malay

-%c10-%c11-%o$tanda telah keluar dari saluran $3

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have 3 days left on my quarantine from 21 till 3 april

Malay

i have 3 more days on my quarantine from 21 to 3 april

Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that i have left behind. i am likely to do good."

Malay

"supaya aku mengerjakan amal-amal yang soleh dalam perkara-perkara yang telah aku tinggalkan". tidak!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that i may do right in that which i have left behind!

Malay

"supaya aku mengerjakan amal-amal yang soleh dalam perkara-perkara yang telah aku tinggalkan". tidak!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"so that i may do good in that which i have left behind!"

Malay

"supaya aku mengerjakan amal-amal yang soleh dalam perkara-perkara yang telah aku tinggalkan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and assuredly we have left thereof manifest sign for a people who reflect.

Malay

dan demi sesungguhnya, kami telah (binasakan bandar itu dan telah) tinggalkan bekas-bekasnya sebagai satu tanda (yang mendatangkan iktibar) bagi orang-orang yang mahu memahaminya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and certainly we have left a clear sign of it for a people who understand.

Malay

dan demi sesungguhnya, kami telah (binasakan bandar itu dan telah) tinggalkan bekas-bekasnya sebagai satu tanda (yang mendatangkan iktibar) bagi orang-orang yang mahu memahaminya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we have left therein a sign for those who fear a painful punishment.’

Malay

dan kami tinggalkan di negeri itu (timbunan batu-batu yang telah menghujani dan membinasakan mereka), sebagai tanda (yang mendatangkan keinsafan) bagi orang-orang yang sedia takut kepada azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,790,525 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK