From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
held
maksud bulan lalu
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[held]
[ditahan]
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call held
apa maksud panggilan diadakan
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hand-held
teruk
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
position held
maksud maklumat tambahan
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
posts held:
jawatan yang dipegang:
Last Update: 2016-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa maksud held
apa maksud yang dipegang
Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hand-held gadget
alat tangan
Last Update: 2016-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
going to be held
apa maksud yang dipegang
Last Update: 2020-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
held until day-time
ditahan sehingga siang
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud held his head high
maksud memegang kepalanya tinggi
Last Update: 2018-03-19
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
held until night-time
ditahan sehingga malam
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
badminton competition will be held
pesaingan badminton akan dilakukan di dewan kota kinabalu
Last Update: 2024-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
friends slowly won are long held
rakan-rakan yang perlahan-lahan memenangi lama diadakan
Last Update: 2017-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
question and answer sessions were held
sesi soal jawab diadakan
Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teacher's day celebration held in may
meraikan hari raya aidilfitri dan hari guru
Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extraordinary general meeting held on 8.6.2022
mesyuarat agung luar biasa
Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when the son of maryam is held up, an example, behold! thy people thereat cry out.
dan ketika (nabi isa) anak maryam dikemukakan sebagai satu misal perbandingan, (untuk membantahmu wahai muhammad), tiba-tiba kaummu bersorak-sorak kesukaan terhadapnya (kerana menyangka bahawa mereka telah menang).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when [jesus] the son of mary is held up as an example, your people raise an outcry on this,
dan ketika (nabi isa) anak maryam dikemukakan sebagai satu misal perbandingan, (untuk membantahmu wahai muhammad), tiba-tiba kaummu bersorak-sorak kesukaan terhadapnya (kerana menyangka bahawa mereka telah menang).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when (jesus) the son of mary is held up as an example, behold, thy people raise a clamour thereat (in ridicule)!
dan ketika (nabi isa) anak maryam dikemukakan sebagai satu misal perbandingan, (untuk membantahmu wahai muhammad), tiba-tiba kaummu bersorak-sorak kesukaan terhadapnya (kerana menyangka bahawa mereka telah menang).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: