Results for hold feast for guest translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

hold feast for guest

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

connecting to graphical console for guest

Malay

menyambung ke konsol bergrafik untuk tetamu

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is a feast for the dead and tahlil

Malay

ada kenduri arwah dan tahlil

Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they arrange chairs for guests coming

Malay

mereka menyusun kerusi untuk tetamu yang datang

Last Update: 2018-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

send down for us a table spread with food from heaven, that it may be a feast for us, for the first of us and for the last of us, and a sign from thee. give us sustenance, for thou art the best of sustainers.

Malay

turunkanlah kiranya kepada kami satu hidangan dari langit, untuk menjadi hari raya bagi kami, iaitu bagi kami yang ada hari ini dan bagi orang-orang kami yang datang kemudian, dan sebagai satu tanda (mukjizat) daripadamu (yang menunjukkan kebesaran dan kekuasaanmu); dan kurniakanlah rezeki kepada kami, kerana engkau jualah sebaik-baik pemberi rezeki".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

send down for us a table spread with food from heaven, so that it may be a feast for us, for the first of us and for the last of us: a sign from you. give us our sustenance, for you are the best of sustainers."

Malay

turunkanlah kiranya kepada kami satu hidangan dari langit, untuk menjadi hari raya bagi kami, iaitu bagi kami yang ada hari ini dan bagi orang-orang kami yang datang kemudian, dan sebagai satu tanda (mukjizat) daripadamu (yang menunjukkan kebesaran dan kekuasaanmu); dan kurniakanlah rezeki kepada kami, kerana engkau jualah sebaik-baik pemberi rezeki".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"o god, our lord, send down a table well laid out with food from the skies so that this day may be a day of feast for the earlier among us and the later, and a token from you. give us our (daily) bread, for you are the best of all givers of food."

Malay

turunkanlah kiranya kepada kami satu hidangan dari langit, untuk menjadi hari raya bagi kami, iaitu bagi kami yang ada hari ini dan bagi orang-orang kami yang datang kemudian, dan sebagai satu tanda (mukjizat) daripadamu (yang menunjukkan kebesaran dan kekuasaanmu); dan kurniakanlah rezeki kepada kami, kerana engkau jualah sebaik-baik pemberi rezeki".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,790,726,660 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK