Results for i build a robot based on my design translation from English to Malay

English

Translate

i build a robot based on my design

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i have made research based on my readings on two articles

Malay

saya telah membuat penelitian berdasarkan pembacaan saya pada dua artikel. artikel pertama ditulis oleh kueh lee mei and azlina abdul aziz dengan tajuk

Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

based on my experience while attending

Malay

berdasarkan pengalaman saya ketika menghadiri arvato career talk

Last Update: 2018-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my design is based on the design of the school chair.

Malay

reka bentuk yang saya pilih ini ialah berdasarkan reka bentuk kerusi sekolah. ia juga merupakan reka bentuk yang lama bertahun dulu.

Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

• i was given time to answer all questions based on my own will.

Malay

• saya telah membaca maklumat di atas dalam helaian maklumat subjek, termasuk risiko dalam kajian penyelidikan ini.

Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one of the main advantages of instagram is that it can help build trust with potential customers. people want to buy from others. for most companies, this may look like a robot because you can’t see the face to face behind the brand and based on the company’s website.

Malay

salah satu kelebihan utama instagram ialah dapat membantu membina kepercayaan dengan pelanggan yang berpotensi. orang ingin membeli daripada yang lain. bagi kebanyakkan syarikat, ini mungkin kelihatan robot kerana anda tidak boleh melihat wajah wajah di sebalik jenama dan berdasarkan laman web syarikat.

Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

based on the resume above, suggest a business startup that adeeza can do to build a successful company as well as become a successful entrepreneur.

Malay

berdasarkan resume di atas, apakah ciri - ciri yang ada pada adeeza yang melambangkan seseorang yang boleh menjadikan dia seorang usahawan yang berjaya? cadangkan startup business yang adeeza boleh lakukan untuk bangunkan sebuah syarikat yang berjaya disamping menjadi seorang usahawan yang berjaya.

Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

based on my search on the shopee internet website i found a suitable pc fan for use on solar salted fish dryer. after i made the calculation for the voltage and current of this fan pc and the corresponding voltage is 5v and the current is 0.2a

Malay

berdasarkan pencarian saya di website internet shopee saya menemukan pc fan yang sesuai untuk digunakan pada solar salted fish dryer. selepas saya membuat pengiraan untuk voltage dan current bagi pc fan ini dan voltage yang sesuai adalah 5v dan current ialah 0.2a

Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

based on my understanding of the concept of a developing country in line with the community's readiness towards a developed country presented by dato'hj abdul sahak bin safi through the title developing entrepreneurship mind for future workforce.

Malay

berdasarkan pemahaman saya dengan konsep negara membangun selari dengan kesiapsiagaan masyarakat ke arah negara maju yang disampaikan oleh dato’hj abdul sahak bin safi melalui tajuk developing entrepreneurship mind for future workforce.

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

online learning is highly encouraged in this time of pandemic. online learning is very different from face -to -face learning. many challenges and obstacles need to be overcome to learn through this online. based on my experience, learning online is very difficult due to the constraints of network problems

Malay

pembelajaran melalui atas talian sangat digalakkan pada waktu pandemik ini . pembelajaran memalui talian ini sangat berbeza dengan pembelajaran secara bersemuka . banyak cabaran dan halangan yang perlu diatasi untuk belajar melalui atas talian ini. berdasarkan pengalaman saya , belajar secara atas talian amat menyukarkan kerana kekangan masalah jaringan

Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm more about understanding the situation and what heavy metal bands are trying to convey. what i learned a lot is also like the cruelty of a government in a country, friendship, love,loss, mental illness. based on my research, this heavy metal is more about conveying real-life situations through songs and not just screaming.

Malay

saya lebih kepada memahami situasi dan apa yang nak disampaikan oleh band metal berat. apa yang saya pelajari banyak juga seperti kekejaman kerajaan di sesebuah negara, persahabatan, cinta,kehilangan, sakit mental. berdasarkan penilitian saya, metal berat ini lebih kepada menyampaikan situasi sebenar kehidupan melalui lagu dan bukan hanya sekadar menjerit sahaja

Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in addition, my supervisor assigns each staff member to the planning and marketing program for 2020 such as lectures or programs. so i recommend the program (manners talk with teachers), i chose the title because in today's world many students do not keep the manners with the teachers. it's based on my observations and many complaints from teacher teachers.

Malay

selain daripada itu, my supervisor bagi tugasan pada setiap staff untuk planning program dan marketing untuk 2020 seperti ceramah atau program. jadi saya cadangkan program iaitu (ceramah adab dengan guru), saya memilih tajuk tersebut kerana pada zaman sekarang ramai pelajar yang tidak menjaga adab dengan guru. ia berdasarkan pemerhatian saya dan banyak complain dari guru guru.

Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,568,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK