Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i choose
saya pilih otonomi
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't let me choose to go
jangan sampai aku yang memilih untuk pergi
Last Update: 2023-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud i choose to be silent
maksud saya memilih untuk berdiam diri
Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i choose to remain silent this time
saya pilih untuk berdiam diri ketika ini
Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wish one will i choose
ingin seseorang yang saya pilih
Last Update: 2019-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa maksud i choose you
if i chose you
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
had to go
perlu pergi
Last Update: 2017-02-19
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
if i choose you , so it just you
if i choose you , so it just you.
Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to go bananas
Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
more go than humiliated
lebih pergi daripada dihina
Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i choose to keep silent because my mouth wil be rude when im mad
but i choose to keep silent because my mouth will be rude when im mad
Last Update: 2023-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i choose to do catering services because the job is easy to do ,and it can earn me a lot
saya memilih untuk melakukan perkhidmatan katering kerana kerja itu mudah dilakukan ,dan ia boleh menjana pendapatan saya banyak
Last Update: 2022-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we can choose to listen. but don't trust them fully.
dengar boleh,percaya jangan sekali
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you've ever been hurt, you choose to make it better or worse
jika anda pernah terluka, anda memilih jadikan lebih baik atau lebih buruk
Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coffee or i choose between the one you like? but i like to drink your coffee, what about?
kopi atau saya pilih antara satu yang anda suka? tapi saya suka minum kopi anda pula bagaimana?
Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you choose to create a new empty project, the file selection will be discarded.
jika anda memilih untuk cipta projek kosong baru, pemilihan fail akan dibuangkan.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because i choose my career because it is something unique and challenging for me and i love challenging things
sebab saya memilih kerjaya saya kerana kerjaya ini merupakan sesuatu yang unik dan mencabar bagi saya dan saya suka perkara yang mencabar
Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a file with this name already exists. if you choose to overwrite this file, the contents will be lost.
jika anda memilih untuk menindih fail ini, kandungannya akan hilang
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
happiness is a choice , not a result . nothing will make you happy until you choose to be happy .
saya harap saya dapat mengembalikan masa ke masa lalu yang baik
Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for structure 2 i choose this picture..then for truss is inside the recta ngular box and for weight is an
untuk struktur 2 saya pilih gambar ini.. maka untuk kekuda adalah di dalam kotak rektengular dan untuk berat badan adalah
Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: