From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would like to ask for your forgiveness
saya ingin memohon kemaafan kepada anda
Last Update: 2024-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
sir, can i go if i want to ask for your help
tuan,boleh ke kalau sy nak mintak tolong tuan
Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i had a chance to feel with my biological father
saya sempat merasa bersama ayah kandung
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to ask for your kind service
yang tak dapat dielakkan
Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will say, “if only i had forwarded for my life.”
ia akan berkata: "alangkah baiknya kalau aku dahulu sediakan amal-amal baik untuk hidupku (di sini)!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
only i had a great bath because of god
sahaja aku mandi mandi wajib kerana allah
Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we would like to ask for your kind service sir
kami ingin meminta jasa baik tuan
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the family day date has been planned but the shirt hasn't had a chance to talk
tarikh family day dah rancang tapi baju belum sempat bincang
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(alas!) if we only had a chance to return (to the world), we shall truly be among the believers!
" ` maka alangkah baiknya kalau kami dapat ke dunia sekali lagi, supaya kami menjadi dari orang-orang yang beriman. ' "
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
or say, when it sees the penalty, “if only i had another chance, i would be of the virtuous.”
"atau berkata semasa ia melihat azab: ` kalaulah aku dapat kembali ke dunia, nescaya menjadilah aku dari orang-orang yang mengerjakan kebaikan!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, "if only i had the strength to stop you or could take refuge in some powerful support!"
nabi lut berkata: "kalaulah aku ada kekuatan untuk menentang kamu, atau aku dapat bertumpu ke sesuatu tempat bertahan yang kuat (dari penyokong-penyokong, tentulah aku akan membinasakan kamu)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, "if only i had against you some power or could take refuge in a strong support."
nabi lut berkata: "kalaulah aku ada kekuatan untuk menentang kamu, atau aku dapat bertumpu ke sesuatu tempat bertahan yang kuat (dari penyokong-penyokong, tentulah aku akan membinasakan kamu)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, ‘if only i had the power to deter you, or could take refuge in a mighty support!’
nabi lut berkata: "kalaulah aku ada kekuatan untuk menentang kamu, atau aku dapat bertumpu ke sesuatu tempat bertahan yang kuat (dari penyokong-penyokong, tentulah aku akan membinasakan kamu)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
when we were about to wait for the arrival of the bus, we had a chance to take a picture together to start the trip to kuala kangsar.
semasa hendak menunggu ketibaan bas, kami sempat mengambil gambar bersama sama untuk memulai trip ke kuala kangsar ini.
Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but he who is given his record in his left hand will say, "if only i had never been given my record
adapun orang yang diberikan menerima kitab amalnya dengan tangan kirinya, maka ia akan berkata (dengan sesalnya): "alangkah baiknya kalau aku tidak diberikan kitab amalku, -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he will say, “alas – if only i had sent some good deeds ahead, during my lifetime!”
ia akan berkata: "alangkah baiknya kalau aku dahulu sediakan amal-amal baik untuk hidupku (di sini)!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on that day, the wrongdoer will bite his hands, and say, “if only i had followed the way with the messenger.
dan (ingatkanlah) perihal hari orang-orang yang zalim menggigit kedua-dua tangannya (marahkan dirinya sendiri) sambil berkata: "alangkah baiknya kalau aku (di dunia dahulu) mengambil jalan yang benar bersama-sama rasul?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but when some bounty from god comes to you, he says—as if no affection existed between you and him—“if only i had been with them, i would have achieved a great victory.”
dan demi sesungguhnya kalau kamu beroleh limpah kurnia (kemenangan) dari allah, sudah tentu ia mengatakan (dengan sesalnya), seolah-olah tidak ada hubungan kasih mesra antara kamu dengannya: "alangkah baiknya kalau aku turut serta bersama-sama mereka, supaya aku juga beroleh kemenangan yang amat besar?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"or (lest) it should say when it (actually) sees the penalty: 'if only i had another chance, i should certainly be among those who do good!'
"atau berkata semasa ia melihat azab: ` kalaulah aku dapat kembali ke dunia, nescaya menjadilah aku dari orang-orang yang mengerjakan kebaikan!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
given the circumtances i feel uncomfortable to ask for your consideration to reflect the new position with the basic salary as it stated rm1300....due to the pay is too low for covering my given the circumtances i feel uncomfortable to ask for your consideration to reflect the new position with the basic salary as it stated rm1300....due to the pay is too low for covering my family expenses... expenses...
untuk mencerminkan kedudukan baru
Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: