Results for is the root translation from English to Malay

English

Translate

is the root

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

example is the

Malay

example

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is the song nice?

Malay

lagu yang baik

Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the root of all evil

Malay

kamus peribahasa bahasa inggeris ke bahasa melayu

Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

type the root password.

Malay

sila taip kata laluan root.</span

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

is the city registered?

Malay

apakah bandar yang telah didaftarkan?

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is the month awaited

Malay

bulan yang ditunggu tunggu

Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

likewise is the resurrection.

Malay

sedemikian itu pula kebangkitan manusia (hidup semula sesudah mati).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the snake traverses the root

Malay

ular menyusur akar

Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

run software as the root user.

Malay

jalankan perisian sebagai pengguna root.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

set the root node from the model

Malay

tetap nod root dari model

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is a tree that comes forth in the root of hell;

Malay

sebenarnya ia sebatang pohon yang tumbuh di dasar neraka yang marak menjulang;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you must be the root user to configure gdm.

Malay

anda mesti menjadi superuser (root) untuk menetapkan gdm.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

id for the root user should not be modified

Malay

id pengguna "root" tak sepatutnya diubah

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(using `%s' as the root directory)

Malay

(menggunakan '%s' sebagai direktori root)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cannot build live image from the root directory (/)

Malay

tidak dapat membina imej langsung dari direktori akar (/)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please type in the root (privileged user) password.

Malay

sila taipkan katalaluan root (pengguna berprivilej).

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

set the root directory for all pda files to be stored.

Malay

setkan direktori akar bagi semua fail pilot yang hendak disimpan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

autologin or timed login to the root account is forbidden.

Malay

autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

autologin or timed login to the root account is not allowed.

Malay

autologmasuk atau logmasuk berjadual pada akaun superuser (root) tak diizinkan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

expecting a json object, but the root node is of type `%s'

Malay

menjangkakan objek json, tetapi nod root adalah jenis `%s'

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,773,194,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK