Results for let is destroy you translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

let is destroy you

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

what is the meaning of i start will destroy you with you

Malay

apakah maksud i start will destroy you with you

Last Update: 2016-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jesus will come down to destroy you with g

Malay

sungguh orang yang menyembunyikan apa yang telah kami turunkan berupa bukti-bukti kebenaran dan petunjuk sesudah kami menerangkannya kepada manusia dalam al-kitab, mereka itulah orang yang dilaknat oleh allah dan dilaknat oleh orang-orang yang melaknat,” (qs. al-baqarah : 159). ayat ini menjelaskan bahwa ahli kitab, yaitu kaum yahudi dan nasrani telah merahasiakan hal-ihwal agama islam dan nabi muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam. padahal, tentang kedatangan nabi akhir zaman itu telah tertulis dalam taurat dan injil. di dalam kedua kitab suci ini dijelaskan bahwa ahli kitab yang merahasiakan kebenaran yang menerangkan ciri dan sifat nabi muhammad saw adalah orang-orang yang berhak mendapatkan laknat dari allah.

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if he will, he could destroy you and bring about a new creation.

Malay

jika ia mahu, nescaya ia membinasakan kamu dan mendatangkan makhluk yang baharu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never make me angry because even though i'm good i can make a storm that can destroy you

Malay

jangan pernah buat saya marah kerana walaupun saya baik saya boleh membuat ribut yang mampu memusnahkanmu

Last Update: 2018-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not fabricate lies against god, or he will destroy you with a punishment. he who invents lies will fail.”

Malay

janganlah kamu mendakwa secara dusta terhadap allah, kerana dengan sebab itu ia akan membinasakan kamu dengan azab seksa; dan sesungguhnya orang yang berdusta, tetap hampa dan kecewa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not invent lies against god, lest he destroy you by some calamity: whoever invents lies is bound to fail."

Malay

janganlah kamu mendakwa secara dusta terhadap allah, kerana dengan sebab itu ia akan membinasakan kamu dengan azab seksa; dan sesungguhnya orang yang berdusta, tetap hampa dan kecewa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not fabricate a lie against god, or he will destroy you with some affliction. for he who fabricates lies is doomed to failure."

Malay

janganlah kamu mendakwa secara dusta terhadap allah, kerana dengan sebab itu ia akan membinasakan kamu dengan azab seksa; dan sesungguhnya orang yang berdusta, tetap hampa dan kecewa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

forge not ye a lie against allah, lest he destroy you (at once) utterly by chastisement: the forger must suffer frustration!"

Malay

janganlah kamu mendakwa secara dusta terhadap allah, kerana dengan sebab itu ia akan membinasakan kamu dengan azab seksa; dan sesungguhnya orang yang berdusta, tetap hampa dan kecewa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moosa said to them, “ruin is to you – do not fabricate a lie against allah, that he may destroy you by a punishment; and indeed one who fabricates lies has failed.”

Malay

nabi musa berkata kepada mereka: "celakalah kamu kelak! janganlah kamu mendakwa secara dusta terhadap allah, kerana dengan sebab itu ia akan membinasakan kamu dengan azab seksa; dan sesungguhnya orang yang berdusta, tetap hampa dan kecewa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and your lord is rich (free of all wants), full of mercy, if he will, he can destroy you, and in your place make whom he will as your successors, as he raised you from the seed of other people.

Malay

dan tuhanmu maha kaya, lagi melimpah-limpah rahmatnya. jika ia kehendaki, nescaya ia binasakan kamu dan menggantikan sesudah (binasanya) kamu dengan sesiapa yang dikehendakinya, sebagaimana ia telah menjadikan kamu dari keturunan kaum yang lain.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

invent not a lie against allah, lest he should destroy you completely by a torment. and surely, he who invents a lie (against allah) will fail miserably."

Malay

janganlah kamu mendakwa secara dusta terhadap allah, kerana dengan sebab itu ia akan membinasakan kamu dengan azab seksa; dan sesungguhnya orang yang berdusta, tetap hampa dan kecewa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not forge a lie against allah lest he destroys you with a punishment. indeed, whosoever forges has failed'

Malay

janganlah kamu mendakwa secara dusta terhadap allah, kerana dengan sebab itu ia akan membinasakan kamu dengan azab seksa; dan sesungguhnya orang yang berdusta, tetap hampa dan kecewa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

musa said to them: woe to you! do not forge a lie against allah, lest he destroy you by a punishment, and he who forges (a lie) indeed fails to attain (his desire).

Malay

nabi musa berkata kepada mereka: "celakalah kamu kelak! janganlah kamu mendakwa secara dusta terhadap allah, kerana dengan sebab itu ia akan membinasakan kamu dengan azab seksa; dan sesungguhnya orang yang berdusta, tetap hampa dan kecewa".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,941,770 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK