Results for lodging translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

wide lodging area

Malay

constellation name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that we laid within a sure lodging

Malay

lalu kami jadikan air (benih) itu pada tempat penetapan yang kukuh,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we placed it in a firm lodging

Malay

lalu kami jadikan air (benih) itu pada tempat penetapan yang kukuh,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

which we placed within a sure lodging

Malay

lalu kami jadikan air (benih) itu pada tempat penetapan yang kukuh,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

evil it is as a lodging-place and an abode';

Malay

sesungguhnya neraka jahannam itu tempat penetapan dan tempat tinggal yang amat buruk";

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed, we have prepared hell for the disbelievers as a lodging.

Malay

sesungguhnya kami telah sediakan neraka jahannam bagi orang-orang kafir itu sebagai tempat tetamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then we placed him as a sperm-drop in a firm lodging.

Malay

kemudian kami jadikan "pati" itu (setitis) air benih pada penetapan yang kukuh;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we have reserved hell as a lodging for those who deny the truth.

Malay

sesungguhnya kami telah sediakan neraka jahannam bagi orang-orang kafir itu sebagai tempat tetamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their lodging is the fire. miserable is the lodging of the evildoers.

Malay

dan (dengan yang demikian) tempat kembali mereka ialah neraka, dan itulah seburuk-buruk tempat tinggal bagi orang-orang zalim.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is there not a lodging in gehenna (hell) for the unbelievers?

Malay

bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang kafir?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the inhabitants of the garden will have the best residence and the finest lodging on that day.

Malay

ahli-ahli syurga pada hari itu lebih baik tempat menetapnya, dan lebih elok tempat rehatnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter the gates of gehenna and live there for ever. evil is the lodging of the proud.

Malay

"masukilah pintu-pintu neraka jahannam kekalah kamu di dalamnya; maka seburuk-buruk tempat bagi orang-orang yang sombong takbur ialah neraka jahannam".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

on that day no excuse will benefit the harmdoers. theirs shall be the curse, and an evil lodging.

Malay

(iaitu) pada hari yang tidak berguna bagi orang-orang yang zalim dalihan-dalihan mereka untuk melepaskan diri, dan mereka akan beroleh laknat, serta mereka beroleh seburuk-buruk tempat tinggal.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will have the gardens of paradise as a lodging,

Malay

sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal soleh, disediakan bagi mereka syurga-syurga firdaus, sebagai tempat tetamu (yang serba mewah).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter the gates of gehenna (hell) to be in it for ever. evil is the lodging of the proud.

Malay

"oleh itu, masukilah pintu-pintu neraka, tinggal kekalah kamu di dalamnya; maka sesungguhnya (neraka itu) seburuk-buruk tempat bagi orang-orang yang sombong takbur".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

even if they are patient the fire shall still be their lodging, and if they seek pardon, they shall not be among those who are pardoned.

Malay

oleh itu, sama ada mereka bersabar menderita azab atau sebaliknya (maka sama sahaja) kerana nerakalah tempat tinggal mereka; dan jika mereka memohon peluang untuk mendapat keredaan allah, maka mereka bukanlah lagi dari orang-orang yang diterima permohonannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we send down from the sky water in measure, and we give it lodging in the earth, and lo! we are able to withdraw it.

Malay

dan kami turunkan hujan dari langit dengan sukatan yang tertentu, serta kami tempatkan dia tersimpan di bumi; dan sesungguhnya kami sudah tentu berkuasa melenyapkannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

know then that there is no god except god. ask forgiveness for your wrongdoing, and for the men and women who believe. god knows both your movements and your lodging.

Malay

oleh itu, maka tetapkanlah pengetahuanmu dan keyakinanmu (wahai muhammad) bahawa sesungguhnya tiada tuhan yang berhak disembah melainkan allah, dan mintalah ampun kepadanya bagi salah silap yang engkau lakukan, dan bagi dosa-dosa orang-orang yang beriman - lelaki dan perempuan; dan (ingatlah), allah mengetahui akan keadaan gerak-geri kamu (di dunia) dan keadaan penetapan kamu (di akhirat).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will be said to them: 'enter the gates of gehenna and live there for ever' evil is the lodging place of the proud.

Malay

(setelah itu) dikatakan kepada mereka: "masukilah pintu-pintu neraka jahannam itu dengan keadaan tinggal kekal kamu di dalamnya; maka seburuk-buruk tempat bagi orang-orang yang sombong takbur ialah neraka jahannam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and upon the day of resurrection thou shalt see those who lied against god, their faces blackened; is there not in gehenna a lodging for those that are proud?

Malay

dan pada hari kiamat, engkau akan melihat orang-orang yang berdusta terhadap allah (dan yang menyatakan kesedihan itu) - muka mereka hitam legam; bukankah (telah diketahui bahawa) dalam neraka jahannam disediakan tempat tinggal bagi orang-orang yang sombong takbur?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,161,767,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK