Results for maksud as people said translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

maksud as people said

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

maksud as

Malay

what do you work as

Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud as in

Malay

as at

Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apakah maksud as

Malay

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud as well

Malay

apa maksud memang baik

Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud as well as

Malay

as well

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apakah maksud as your wish

Malay

apakah maksud sebagai keinginan anda

Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cari maksud as white as snow

Malay

as hard as a rock

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will beg maksud as soon as possible

Malay

maksud secepat mungkin

Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stop thinking on what people said to you

Malay

tidak boleh berhenti memikirkan anda

Last Update: 2022-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ignore what people said and keep chasing your dreams

Malay

abaikan apa yang orang katakan

Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the people said, "we have ill omens about you.

Malay

penduduk bandar itu berkata pula: "sesungguhnya kami merasa nahas dan malang dengan sebab kamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the chiefs of his people said: verily we see thee in error manifest.

Malay

ketua-ketua dari kaumnya berkata: "sesungguhnya kami nampakmu (wahai nuh) berada dalam kesesatan yang nyata".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a group of his people said to him, "you are absolutely wrong."

Malay

ketua-ketua dari kaumnya berkata: "sesungguhnya kami nampakmu (wahai nuh) berada dalam kesesatan yang nyata".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

his people said to him, “do not exult; god does not love the exultant.

Malay

(ia berlaku sombong) ketika kaumnya berkata kepadanya: "janganlah engkau bermegah-megah (dengan kekayaanmu), sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang bermegah-megah. (seperti lagakmu itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

his people said, "by god, you are still making the same old error".

Malay

mereka berkata: "demi allah! sesungguhnya ayah masih berada dalam keadaan tidak siumanmu yang lama".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

his people said to him: 'do not exult; allah does not love the boastful.

Malay

(ia berlaku sombong) ketika kaumnya berkata kepadanya: "janganlah engkau bermegah-megah (dengan kekayaanmu), sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang bermegah-megah. (seperti lagakmu itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

his people said to him: "do not be exultant. god does not like those who exult.

Malay

(ia berlaku sombong) ketika kaumnya berkata kepadanya: "janganlah engkau bermegah-megah (dengan kekayaanmu), sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang bermegah-megah. (seperti lagakmu itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

his people said to him, "do not exult in your riches, for god does not love the exultant.

Malay

(ia berlaku sombong) ketika kaumnya berkata kepadanya: "janganlah engkau bermegah-megah (dengan kekayaanmu), sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang bermegah-megah. (seperti lagakmu itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"o you people," said he, "worship god, for you have no other god but he.

Malay

ia berkata: "wahai kaumku! sembahlah kamu akan allah, (sebenarnya) tiada tuhan bagi kamu selain daripadanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the disbelieving leaders of his people said, “if you obey shuaib, you will indeed be in a loss.”

Malay

dan berkatalah pula ketua-ketua yang kafir dari kaum nabi syuaib (kepada orang ramai): "sesungguhnya jika kamu mengikut syuaib nescaya kamu dengan perbuatan yang demikian menjadilah orang-orang yang rugi".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,174,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK