Results for maksud great to hear to translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

maksud great to hear to

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

maksud glad to hear to

Malay

maksud senang mendengarnya

Last Update: 2017-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud great

Malay

performane

Last Update: 2018-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud good to hear that

Malay

maksud saya gembira mendengarnya

Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud great dalam bahasa melayu

Malay

apa maksud dalam hebat bahasa melayu

Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

be swift to hear, slow to speak

Malay

kamus peribahasa english

Last Update: 2018-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

glad to hear that

Malay

saya gembira untuk mendengar daripada anda

Last Update: 2019-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would like to hear what i want to say

Malay

saya sudi mendengar apa yang ingin awak katakan

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love to hear this song

Malay

aku suka dengar lagu

Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

it would give me great pleasure to hear back from you regarding my application.

Malay

saya gembira mendapat maklum balas daripada anda

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm glad to hear that

Malay

saya gembira untuk mendengar daripada anda

Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i feel relieved to hear it.

Malay

saya rasa sangat bersyukur

Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm glad to hear from you

Malay

saya gembira untuk mendengar daripada anda

Last Update: 2020-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sorry to hear that.

Malay

semoga ibu awak di beri kesembuhan

Last Update: 2022-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was fascinated to hear your voice

Malay

terpesona memandang wajahmu yang manis

Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i really want to hear this song again

Malay

kinda miss nak dengar lagu ini lagi

Last Update: 2020-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that's great to hear! please help us understand better by texting us further comments.

Malay

jumpa awak nanti

Last Update: 2019-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to hear an opinion from eryn on this topic

Malay

saya mahu mendengar pendapat dari eryn tentang topik ini

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am all ears i can't wait to hear it out

Malay

i am all ears i can 't wait to hear it out

Last Update: 2022-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

end your email with hope to hear about your hari raya ��

Malay

akhiri e-mel anda dengan harapan dapat mendengar tentang hari raya anda ��

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they will bray in it and not be able to hear anything in it.

Malay

mereka mendayu-dayu (kesakitan) di dalam neraka, dan mereka pula di situ tidak dapat mendengar sesuatu yang menyenangkan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,244,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK