Results for merging translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

merging

Malay

menggabungkan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

merging:

Malay

& sambung semula

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no merging

Malay

tiada penggabungan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

merging %s

Malay

mencantum %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

merging dictionaries...

Malay

mencantumkan kamus...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

depth-merging

Malay

pencantuman-dalaman

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

merging data into %s

Malay

mencantum %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

merging available information

Malay

menggabungkan maklumat yang tersedia

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

merging data is impossible with this disc

Malay

penggabungan data adalah mustahil dengan cakera ini

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

graphical tool for merging and comparing text files

Malay

alat bergrafik untuk gabungkan dan bandingkan fail teks

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is the resulting bookmark set after merging.

Malay

ini akan menghasilkan set tandabuku selepas dicantum.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pdf merging, rearranging, splitting, rotating and cropping

Malay

gabung, susun semula, pisah, putar dan kerat pdf

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

error merging rules for profile %s, failed to load

Malay

ralat menggabung peraturan untuk profil %s, gagal dimuatkan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the formula for the probability of merging events for dependent events and independent events

Malay

rumus kebarangkalian peristiwa bergabung bagi peristiwa bersandar dan peristiwa tak bersandar

Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there was an error while merging the new scan's xml: %s

Malay

terdapat ralat ketika menggabungkan xml imbas baharu: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error while merging %s with %s: inconsistent values of %s.

Malay

ralat semasa menggabungkn %s dengan %s: nilai %s tidak konsisten.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error while merging %s with %s: format %s already defined.

Malay

ralat semasa menggabungkan %s dengan %s: format %s sudahpun ditakrif.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.

Malay

pencantuman memerlukan pengesahan sebelum menggantikan mana-mana fail didalam folder yang mungkin mengakibatkan konflik dengan fail yang disalin.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no vaccine for either is currently available, which further exacerbates concerns of a possible merging public health threat.

Malay

tiada vaksin boleh didapati pada masa ini dan keadaan ini menyebabkan kebimbangan bahawa ia akan menjadi ancaman kesihatan awam.

Last Update: 2018-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

constraints on alteration of the image by cropping, flipping, retouching, colorization, de-colorization or merging.

Malay

kekangan pada pengubahan imej dengan cara mengerat, mengalih, merapi, mewarna, menyahwarna atau menggabung.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,785,932,488 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK