Results for not with anybody else, anybody else translation from English to Malay

English

Translate

not with anybody else, anybody else

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i'm not with you

Malay

saya tiada dalam jagaan awak

Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you agree or not with my condition

Malay

adakah anda bersetuju atau tidak dengan syarat syarat saya

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there believed not with him but a few.

Malay

dan tidak ada orang-orang yang beriman yang turut bersama-samanya, melainkan sedikit sahaja.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there believed not with him except a few.

Malay

dan tidak ada orang-orang yang beriman yang turut bersama-samanya, melainkan sedikit sahaja.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my lord! then place me not with the unjust.

Malay

"maka wahai tuhanku, janganlah engkau biarkan daku tinggal dalam kalangan kaum yang zalim itu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the dhcp start address is not with the network %s

Malay

alamat mula dhcp tidak berada dengan rangkaian %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and copulate not with them while ye are retreating in the mosques.

Malay

kemudian sempurnakanlah puasa itu sehingga waktu malam (maghrib); dan janganlah kamu setubuhi isteri-isteri kamu ketika kamu sedang beriktikaf di masjid.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now fear allah, and cover me not with shame about my guests!

Malay

oleh itu takutlah kamu kepada allah, dan janganlah kamu memberi malu kepadaku mengenai tetamu-tetamuku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they said, 'father, what ails thee, that thou trustest us not with joseph?

Malay

mereka pun (pergi berjumpa dengan bapa mereka lalu) berkata: wahai ayah kami!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(those outside) will call out, "were we not with you?"

Malay

(pada saat itu) mereka (yang munafik) menyeru orang-orang yang beriman (sambil berkata): "bukankah kami bercampur gaul dengan kamu (di dunia dahulu)?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

equal they are not with allah, and allah guideth not the wrong-doing people.

Malay

mereka (yang bersifat demikian) tidak sama di sisi allah, dan allah tidak memberikan hidayah petunjuk kepada kaum yang zalim.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

obligations of all marriages as in the past with the death of one of the two spouses, not with the retreat of her husband to the tribunal

Malay

wajib semua maskahwin sepertimana yang telah lalu dengan kematian seorang daripada dua suami isteri, tidak dengan khalwat suami dengannya pada kaul jadid

Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i always pray for the world and the hereafter and i hope you are happy even though i am not with you.

Malay

aku sentiasa doakan korang berjaya dunia dan akhirat dan aku harap korang sentiasa bahagia walaupun aku tiada bersama korang.

Last Update: 2018-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

(the hypocrites) will call the believers: "were we not with you?"

Malay

(pada saat itu) mereka (yang munafik) menyeru orang-orang yang beriman (sambil berkata): "bukankah kami bercampur gaul dengan kamu (di dunia dahulu)?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said: o iblis! what excuse have you that you are not with those who make obeisance?

Malay

allah berfirman: hai iblis, apa sebabnya engkau tidak turut bersama mereka yang sujud itu?".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when their eyes shall be turned towards the inmates of the fire, they shall say: our lord! place us not with the unjust

Malay

dan apabila dialihkan pandangan mereka ke arah ahli neraka, mereka (berdoa dengan) berkata: "wahai tuhan kami! janganlah engkau jadikan kami bersama orang-orang yang zalim".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

musa said: if i ask thee regarding aught after this, company not with me; surely there hath reached to thee from my side an excuse.

Malay

nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and hasten not with the koran ere its revelation is accomplished unto thee; and say, 'o my lord, increase me in knowledge.'

Malay

dan janganlah engkau (wahai muhammad) tergesa-gesa membaca al-quran sebelum selesai dibacakan oleh jibril kepadamu, dan berdoalah dengan berkata: "wahai tuhanku, tambahilah ilmuku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

[allah] said, o iblees, what is [the matter] with you that you are not with those who prostrate?"

Malay

allah berfirman: hai iblis, apa sebabnya engkau tidak turut bersama mereka yang sujud itu?".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and asceticism! they innovated it- we prescribed it not for them only seeking allah's pleasure yet they tended it not with tendence due thereto.

Malay

dan (perbuatan mereka beribadat secara) "rahbaniyyah" - merekalah sahaja yang mengadakan dan merekanya; kami tidak mewajibkannya atas mereka; (mereka berbuat demikian) kerana mencari keredaan allah; dalam pada itu mereka tidak menjaga dan memeliharanya menurut yang sewajibnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,920,161,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK