Results for please disregard the previous email translation from English to Malay

English

Translate

please disregard the previous email

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

please ignore the previous email

Malay

sila abaikan email sebelum ini kerana kandungan yang tidak lengkap

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please ignore previous email

Malay

sila abaikan email cmf sebelum ini

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please ignore the previous email as i can already enter it

Malay

saya sudah. ole memasukinya sekarang

Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

correction to previous email

Malay

pembetulan kepada email terdahulu

Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please disregard this notice if

Malay

sila abaikan emel sebelum ini kerana terdapat kesilapan

Last Update: 2020-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please disregard previous emails. we finished it at peringkat store

Malay

sila abaikan email sebelum ini. kami selesaikan di peringakat store

Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please disregard if payment was made

Malay

sila abaikan

Last Update: 2020-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the previous school

Malay

syarikat

Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please disregard if payment has been made

Malay

hi mohammad affie amirul bin rosli, your application a240337161 has been received. please remit payment rm325.98 by 17/09/2024. kindly disregard if payment has been m

Last Update: 2024-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

name of the previous post

Malay

pengarah

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please ignore the previous message as it can no longer be used

Malay

sila abaikan mesej sebelum ini kerana ia tidak boleh digunakan lagi

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with reference to the previous email, forwarded all the necessary documents

Malay

merujuk kepada email sebelum ini, dimajukan segala dokumen yang diperlukangala dokumen yang diperlukan

Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the name of the previous employer

Malay

nombor majikan

Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

switches to the previous window.

Malay

beralih ke tetingkap sebelumnya.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the previous conversation was referred to

Malay

perbualan sebelum ini adalah dirujuk

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

find the previous occurrence of current word

Malay

cari kejadian kata semasa sebelumnya

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sorry for the previous chat

Malay

saya minta maaf untuk chat yang sebelum ni

Last Update: 2018-05-25
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

please disregard this notice in case please disregard if payment was made

Malay

sila abaikan notis ini sekiranya

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

binding to select the previous input source

Malay

pengikatan untuk pilih sumber input terdahulu

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

recall the previous search/replace string

Malay

panggil semula rentetan gelintar/ganti terdahulu

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,684,634,611 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK