Results for rejecting translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

rejecting

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

rejecting jobs

Malay

menolak tugas

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rejecting %s.

Malay

menolak %s.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(rejecting jobs)

Malay

(menolak kerja)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rejecting the offer

Malay

dukacita

Last Update: 2019-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

paused; rejecting jobs

Malay

dijeda; menolak kerja

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rejecting the removal of %s

Malay

menolak pembuangan %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but they were rejecting our signs.

Malay

dan sememangnya mereka sengaja mengingkari tanda-tanda kekuatan kami (sedang mereka sedia mengetahuinya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the queue '%s' is rejecting jobs.

Malay

baris gilir '%s' menolak tugas.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

quit, rejecting conflict/dependency suggestions

Malay

keluar, menolak saranan konflik/dependensi

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

taste then the penalty for rejecting faith."

Malay

oleh itu rasalah azab seksa neraka disebabkan kekufuran kamu itu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

rejecting the installation of %s version %s (%s)

Malay

menolak pemasangan %s versi %s (%s)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then taste the torment (in hell) for rejecting faith."

Malay

oleh itu rasalah azab seksa neraka disebabkan kekufuran kamu itu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and also divided the quran believing in some parts and rejecting others.

Malay

(iaitu) mereka yang menjadikan al-quran terbahagi kepada beberapa bahagian (lalu mereka percaya kepada sebahagian dan menolak sebahagian yang lain).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“were not my revelations recited to you, and you kept on rejecting them?”

Malay

(sambil dikatakan kepada mereka): "bukankah ayat-ayatku selalu dibacakan kepada kamu, lalu kamu terus-menerus mendustakannya?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this because they went on rejecting the signs of allah and slaying his messengers without just cause.

Malay

yang demikian itu ialah disebabkan mereka kufur (mengingkari) ayat-ayat allah (perintah-perintah dan mukjizat-mukjizat yang membuktikan kebesarannya); dan mereka pula membunuh nabi-nabi dengan tidak ada alasan yang benar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rejecting image creation request for invalid image id '%(bad_id)s'

Malay

menolak permintaan mencipta imej untuk id imej tidak sah '%(bad_id)s'

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they persisted in rejecting them wrongfully and arrogantly, while in their hearts they were convinced of their truth.

Malay

dan mereka mengingkarinya secara zalim dan sombong angkuh sedang hati mereka meyakini kebenarannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we know that what they say grieves you. it is not you that the wrongdoers are rejecting, rather it is the signs of god that they reject.

Malay

sesungguhnya kami mengetahui bahawa apa yang mereka katakan itu akan menyebabkan engkau (wahai muhammad) berdukacita; (maka janganlah engkau berdukacita) kerana sebenarnya mereka bukan mendustakanmu, tetapi orang-orang yang zalim itu mengingkari ayat-ayat keterangan allah (disebabkan kedegilan mereka semata-mata).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we took revenge on them for their rejecting our miracles, by drowning them in the sea, but they were not aware of (reality).

Malay

maka kami pun membalas mereka, lalu kami menenggelamkan mereka di laut dengan sebab mereka mendustakan ayat-ayat kami dan mereka sentiasa lalai daripadanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

miserable is what they sold their souls for—rejecting what god has revealed, out of resentment that god would send down his grace upon whomever he chooses from among his servants.

Malay

sejahat-jahat perkara (yang mereka lakukan) ialah perbuatan mereka membeli kesenangan dirinya sendiri dengan mengingkari al-quran yang telah diturunkan oleh allah, kerana dengki bahawa allah menurunkan dari limpah kurnianya (wahyu) kepada sesiapa yang dikehendakinya di antara hamba-hambanya (iaitu nabi muhammad s.a.w).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,609,246 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK